| We can guess that this Rossignat really liked Valerie, | Можно предположить, что этот Россинья уже находил что-то в этой Валери. |
| My best guess, whoever she's sleeping with Is high up in sp-9. | Могу предположить, что она спит с главарем банды сп-9. |
| Well, I'll take a wild guess at it and say it's the same thing that created the last four husks. | Рискну предположить, что это то же, что стало причиной появления предыдущих четырёх. |
| well, if I had to take a guess as to whose kid won't have to worry about that - what's that supposed to mean? | Ну, если бы я могла предположить какому ребенку не нужно об этом волноваться... |
| At a guess, I'd say this had something to do with the DDL Enterprises takeover bid. | Могу предположить, что ты имеешь ввиду наше поглощение корпорацией Ди Ди Эл? |
| TO SAY I COULD GUESS IS TO WOULD HAVE BEEN UNLADYLIKE. | То есть я могла предположить, что это что-то, недостойное леди. |
| Guess that's it. | Боюсь предположить, что так и есть. |
| Guess which one will heal first. | трудно предположить что заживет раньше. |
| I'll go out on a limb and guess you're Verne. | Рискну предположить, что ты Верн. |