Примеры в контексте "Ground - Дно"

Примеры: Ground - Дно
He is like sinking into the ground. Он будто залег на дно.
I get to ground. Я ложусь на дно.
Leo Johnson's gone to ground. Лио Джонсон залёг на дно.
Go to ground till things cool off. Залёг бы на дно, пока всё не утихнет.
Sterling will go to ground but he'll need to pick up his bug-out bag, so... Стерлинг заляжет на дно, но ему понадобится его набор для побега.
Peralta, thanks to your basketball mishap, the drop site has been abandoned, and Alexei Bisko's gone to ground. Перальта, из-за твоей промашки с баскетболом, перевалочный пункт пуст, а Алексей Биско залёг на дно.
The suspect goes to ground and relocates And starts attacking women in a completely different area. Подозреваемый заляжет на дно, переместится в другой район и начнет нападать на женщин там.
The shell casing, projectile base, metal ribs and other parts fall to the ground. На землю падают корпус снаряда, дно, металлические крепления и другие части.
Talk about laying some turf. Pounding some ground? (laughing) Говоришь, залечь на дно, помять землю?.
Allow the Kashfaris some time to gather intel on the ground, so we can be better prepared when and if the time comes to pull the trigger on an extraction. Позволить Кэшфарису залечь на дно на некоторое время, чтобы мы могли быть лучше подготовленными, когда настанет время чтобы спустить курок.