| Take me on the grand tour. | Устрой мне Гранд Тур. | 
| Winner takes home three grand. | Победитель получает тройной гранд. | 
| The mayor personally set them up with a penthouse suite at the Harrison grand, but they won't go. | Мэр лично предоставил им пентхаус в Харрисон Гранд, но они не уходят. | 
| Yes, I will, I just... Welcome to the perriman grand. | Добро пожаловать в отель "Перриман Гранд". | 
| Seasons run from October to May and include a 27-round regular season followed by a Finals Series playoff involving the highest-placed teams, culminating in a grand final match. | Сезон проходит с октября по май, включая в себя регулярный чемпионат, состоящий из 27 туров и финальную серию плей-офф, в которой участвуют команды, занявшие высшие места, оканчивающийся Гранд Финалом. | 
| and me in the greatest grand tourer ever made. | Джеймс на своей карбоновой модной лодке, и я на величайшем Гранд Туризме, который когда либо делали. | 
| But as fate will have it, the number 109 grand piano is sold to Australia a few months later; and that is not the last obstacle that gets in their way. | Но волею судьбы необходимое гранд пианино Nº 109 было продано несколько месяцев тому и вывезено Австралию. | 
| The military review is canceled and replaced by a grand banquet hosted by King to 300 guests, while the monument was inaugurated by secretly Thiers, seven o'clock in the morning. | Обзор военных будет отменен и заменен Гранд банкета организованного королем до 300 гостей, в то время как памятник был открыт тайно Тиерс, семь часов утра. | 
| Another night in Soho Grand | Еще одна ночь в отеле "Сохо Гранд". | 
| Grand Inga Falls hydroelectric project | Гидроэнергетитческий проект "Гранд Инга Фоллс" | 
| Grand Villa Hotel suite. | Номер в "Гранд Вила" отеле. | 
| Should it target the "grand" corruption that foreign investors complain about, or the petty corruption that affects the average person the most? | Должна ли его целью стать "гранд" коррупция, на которую жалуются зарубежные инвесторы, или мелкая коррупция, которая наибольшим образом отражается на обычных людях? | 
| You remember the Grand? | Вы помните Отель "Гранд"? | 
| Welcome to SoHo Grand. | Добро пожаловать в "Сохо гранд". | 
| Room 8 Grand Hôtel. | Номер 8 "Гранд Отель". | 
| They appear to be on the rooftops of the Grand Bazaar. | Они на крыше Гранд Базара. | 
| You know where the Grand Wells Hotel is, right? | Знаешь где отель Гранд Велс? | 
| I-it's the one on Grand Street. | Это на Гранд Стрит. | 
| Can you find Grand in Link? ping? | Сможешь найти Гранд в Линчепинге? | 
| I'm in the Copacabana Grand. | Я в Копакабана Гранд... | 
| But this is not the Grand Canal. | Но это не Гранд Канал. | 
| I'm going to the Grand Bazaar. | Я иду на Гранд базар. | 
| It's Grand National day. | Сегодня день "Гранд Националя". | 
| A green Grand Cherokee. | Зеленый "Гранд Чероки". | 
| 325 Grand, Apartment 6. | Гранд, 325; квартира 6. |