| I'm triangulating pings from her last call, but it's still a six-block radius on grand. | Я триангулирую сигналы ее последнего звонка, но это по-прежнему район в шесть кварталов по Гранд. |
| All right, he called from a pay phone at Mercer and grand. | И так, он звонил с платного телефона на углу Мёрсер и Гранд. |
| It's not grand, but I hope it'll serve. | Это не Гранд, но я надеюсь, что она будет служить. |
| This week's drop, 22 grand of my money that I'd saved. | Падение на этой неделе, 22 Гранд мои деньги, которые я хотел бы сохранить. |
| The grand prize is $300,000, which is split among the remaining members of the team that wins the final challenge. | Гранд приз 300.000$, который будет разделен между оставшимися членами команды, которая выиграет заключительное задание. |
| Orange jelly mousse With cream cheese, orange flambe, and a scent of grand marnier. | Чизкейк с апельсиновым желе. апельсиновый фламбе, и вкуснейший гранд марнье. |
| Found it at a motel parking lot off east grand. | Нашли у мотеля на Ист Гранд. |
| Forty-give grand for $45,000 worth of weapons. | Сорок дать Гранд для стоит 45,000 $оружия. |
| He got on the westbound grand Avenue at 10:25 P.M. | Он был на Вестбоунд Гранд авеню в 10:25 вечера. |
| This coffee place over on grand. | В одном кафе, на Гранд. |
| I had mentioned to john about yesterday, Almost getting killed at the capital grand. | Я рассказала Джону о вчерашнем происшествии, о том, что меня едва не убили в отеле "Капитал гранд". |
| Found it at a motel parking lot off east grand. | Сообщили, что нашли машину Джексон. Нашли у мотеля на Ист Гранд. |
| He got schoolcraft, grand river, most of schaefer. | Под ним Скулкрафт, Гранд Ривер, большая часть Шейфера. |
| And just checked into the grand district. | И только что зарегистрировалась в округе Гранд. |
| Port de bras back, fourth, no grand plié, but press through the feet and... | Порт де бра назад, четвертая, без гранд плийе, но ноги по полу и... |
| He wants me to get you To a government building on grand ave by 6:00 P.M. | Он хочет, чтобы я доставил вас в правительственное здание на Гранд Авеню к 18:00 |
| You've no idea where the 50 grand is? | Вы понятия не имеете, где 50 ГРАНД? |
| "Paul Finch hopes to find le grand amour." | Надеюсь найти "лё гранд амур". |
| Now, initially, you know, I thought that this shooting might be related to that unsolved one we had last Tuesday at ninth and grand, but the calibers don't match. | Сначала я подумал, что эта стрельба может быть связана с тем нераскрытым делом, что было в прошлый вторник на 9-й и Гранд, но калибр не совпал. |
| The grand stairway of the Paris Opera, designed by Charles Garnier, was begun in 1864 but not finished until 1875. | Гранд лестница Парижской оперы, спроектирована Шарлем Гарнье, строилась с 1864 года, но не закончена до 1875 года. |
| No, no, no, we dropped the "grand". | Нет, нет, без "Гранд". |
| Well, if it's just money, why don't we make it 50 grand and really have some fun? | Ну, если это всего лишь деньги, почему бы нам не сделать это 50 Гранд и действительно повеселиться? |
| Grand Army Plaza, tomorrow morning. | "Гранд Арми Плаза", завтра утром. |
| Got an officer pursuing a suspect towards Bowery and Grand. | Полегче! Офицер преследует подозреваемого, направляются на север к Боуэри и Гранд. |
| But after what happened in Grand Park... | Но после того, что произошло в Гранд Парке... |