Английский - русский
Перевод слова Grade
Вариант перевода Категории

Примеры в контексте "Grade - Категории"

Примеры: Grade - Категории
For climbing the Talgar peak from the south side in 1951 (Talgar pass 5A grade) received the badge "Mountaineer of the USSR II stage". За восхождение на пик Талгар в 1951 году с юга, с Талгарского перевала 5А категории трудности получил значок «Альпинист СССР II ступени».
Whereas the majorities of male educators receive the grade 39, the majority of female educators receive 34-35. В соответствии с используемой в министерстве системой присуждения профессиональных категорий преподаватели получают категории от ЗЗ до 39.
In a decision communicated on 9 December 2003, the Prison Supervision Court accepted the author's application and placed him under a restricted-release regime (grade 3 restricted: weekend leave). В решении, сообщенном ему 9 декабря 2003 года, Суд по надзору за тюрьмами принял ходатайство автора и перевел его на ограниченный полуоткрытый режим третьей категории (отпуск в выходные).
Thus, among managers at grade 6, women constitute 67.6 per cent of the total, while they are a mere 6.6 per cent of those at grade 1. Women constitute 50 per cent of middle-level managers and 80 per cent of all specialists. Так, в шестой категории должностей количество женщин-руководителей составляет 67,6%, а в первой - 6,6%, среди руководителей среднего уровня - 50%, среди специалистов - 80%.
Besides the USGs and ASGs, the grade with the highest average age is the Directors. Помимо категории заместителей Генерального секретаря и помощников Генерального секретаря самый высокий средний возраст отмечается в категории директоров.
Under his guidance around 1000 people participated 1-2 grade sports expeditions; 400 of them received qualification in sports tourism, a few became prize winners of local or national champions. Под руководством Андрея Королева совершили спортивные путешествия 1-2 категории около 1000 человек, из них 400 человек получили спортивные разряды, многие становились чемпионами Пермского края и России.
With regard to human resource development, there are recruitment of basic health workers such as Health Assistants, Public Health Supervisors grade I and II, Lady Health Visitors and Midwives who are the cornerstones for the implementation of rural health development programme. В плане наращивания людских ресурсов ведется работа по набору работников здравоохранения низового звена, таких как фельдшеры, санитарные инспекторы первой и второй категории, специалисты по женским болезням и акушерки.
The deductions for pension funds and social security benefits withheld from the salaries of civil servants working half-time are calculated on the basis of the remuneration and benefits applicable to a civil servant working full-time at the same grade. Суммы, удерживаемый из заработной платы служащего, пользующегося режимом неполного рабочего дня, в качестве отчислений в пенсионный фонд и фонд социального страхования, взимаются из расчета окладов и пособий, получаемых служащим соответствующей категории и работающим полный рабочий день.
The training that is administered as soon as professional grade personnel are admitted to the agency consists of a mixture of professional and managerial skills, the former being very explicit and the latter more subliminal. Профессиональная подготовка, организуемая сразу же после найма сотрудников категории специалистов на работу в Управление, предусматривает развитие комплекса специальных и управленческих навыков, причем специальная подготовка носит очень конкретный, а управленческая - более общий характер.
It agreed with the Advisory Committee that national Professional and General Service grade staff should be recruited in order to facilitate local capacity-building and that the number and level of posts should be adjusted and downgraded overall to reflect the reduction in the size of the Mission. Европейский союз разделяет мнение Консультативного комитета о необходимости набора национальных специалистов и сотрудников категории общего обслуживания в целях укрепления местного потенциала, так же как и его мнение по поводу целесообразности корректировки и в целом реклассификации в сторону понижения классов должностей с учетом сокращения численности персонала Миссии.
2.8 On 7 August 2003, the author appealed his prison regime assignment before the Prison Supervision Court, requesting that he be granted parole and, subsidiarily, that he be placed under a grade 3 regime. 2.8 7 августа 2003 года автор обжаловал избранный для него режим содержания под стражей в Суде по надзору за тюрьмами, просив предоставить ему условно-досрочное освобождение или же, если этого не будет сделано, перевести его на режим содержания третьей категории.
With an experienced grade P4 official heading up its IT Department, the Court has been able to have greater recourse to new technology and implement a short, medium and long-term strategic IT plan, in line with the wishes of the General Assembly. С учетом наличия опытного сотрудника категории С4, возглавляющего его Отдел информационных технологий, Суд смог более широко использовать новые технологии и осуществлять план краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных мер по использованию информационных технологий в ответ на пожелание Генеральной Ассамблеи.
The reduction of the didactic quota from 18 to 16 hours/week for those teachers who have been teaching for more than 25 years and have acquired the first education grade, without diminishing their salary; сокращение педагогической нагрузки с 18 до 16 часов в неделю для учителей, у которых преподавательский стаж превышает 25 лет и которые получили педагогическую степень первой категории, без сокращения их зарплаты;
Successful external candidates of national competitive exams and successful internal candidates of the highly competitive G-to-P examination process can be recruited directly to base grade Professional posts (P-2 level). Внешние кандидаты, успешно сдавшие национальные конкурсные экзамены, и внутренние кандидаты, успешно сдавшие сложный экзамен для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов, могут приниматься на работу напрямую на должности начального уровня в категории специалистов (уровень С2).
Assessment enables civil servants to progress by incremental stage, and by grade and category. аттестация позволяет работнику продвигать по служебной лестнице - ему присваиваются новые должностные ступени, классы и категории.
While at these higher grade levels the percentage of women needs to be increased, at the lower Professional grades the number of women is more equitable. В то время как имеется необходимость в увеличении доли женщин, занимающих должности более высокого уровня, на более низких уровнях должностей категории специалистов доля женщин более сбалансированна.
The pensionable remuneration applicable to the staff member's grade and step in the Professional category; whichever is higher. зачитываемого для пенсии вознаграждения, применимого к классу и ступени данного сотрудника в категории специалистов, в зависимости от того, что из них больше.
Reduction in number of staff at the P-2 level recruited through national competitive or G-to-P exams with seniority in grade of more than five years Сокращение числа сотрудников на должностях класса С-2 (набранных по итогам национального конкурсного экзамена или экзамена для перевода из категории общего обслуживания в категорию специалистов) со стажем пребывания в должности более пяти лет
The average age of staff in the Professional category is 46.1 years. At the entry level, the average age is relatively high (37.2 years at the P-2 grade). Средний возраст сотрудников категории специалистов составляет 46,1 года, при этом при поступлении на службу у этой категории сотрудников отмечается относительно высокий возрастной показатель (37,2 года для сотрудников на должностях класса С-2).
A decree adopted on the advice of the CNT shall establish grades, grade points and the minimum starting and seniority-based wages by professional category, which shall apply to the agricultural and non agricultural sector. Декретом, принятым после консультаций с Национальным советом по труду, вводится значение единицы индексации и минимальные значения заработной платы при поступлении на работу и в зависимости от стажа работы для профессиональных категории в сельскохозяйственном и несельскохозяйственном секторе».
Table 9 (c). Gender distribution by grade of appointed staff members Male Female Таблица 9 с) Гендерное распределение штатных должностей категории специалистов и выше в разбивке по классам должностей по состоянию на 30 июня 2002 года
Grade. The designation normally assigned to levels within the Professional and higher categories and all staff above the D-2 level come under the grade of UG (ungraded). «Класс должности» - классификация, обычно присваиваемая разрядам должностей категории специалистов и выше, а все должности выше уровня Д-2 являются неклассифицированными и обозначаются «НД».
It was explained that the practice for national General Service level budgeting is to use the actual average national General Service staff grade and steps for each mission and to apply a one-step increment for the following budget period. Комитет получил разъяснения в отношении практики финансирования в бюджете должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания, в соответствии с которой используется фактический средний показатель разряда и ступеней должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания для каждой миссии и на последующий бюджетный период производится повышение на одну ступень.
For the General Service and related categories, the pyramid confirms that a majority of staff either enter directly at the G-4 level or quickly reach this level; otherwise, the General Service grade pyramid confirms a standard distribution of staff. Применительно к категории общего обслуживания и смежным категориям такое пирамидальное распределение говорит о том, что большинство сотрудников поступают на службу сразу в должности разряда О-4 или быстро достигают этого уровня; в остальных отношениях пирамида распределения сотрудников по разрядам должностей в категории общего обслуживания соответствует нормальному распределению персонала.
To meet the level of expertise and managerial and/or leadership criteria required, the appropriate grade levels within the Professional category were found to fall primarily between the P-4 through D-1 levels and in the Field Service category between the FS-5 to FS-7 levels. Как показали результаты анализа, установленным критериям в отношении уровня специальных знаний, управленческих навыков и/или навыков руководства в категории специалистов отвечают сотрудники, работающие на должностях классов с С-4 по Д-1, а в категории полевой службы - сотрудники, занимающие должности классов с ПС-5 по ПС-7.