The impact of these private sector initiatives is varied: rules set by stock exchanges can have the force of law. Governance codes, on the other hand, may be voluntary. |
Последствия таких инициатив частного сектора могут быть совершенно различными: требования фондовых бирж могут иметь силу закона, а управленческие кодексы, с другой стороны, могут носить добровольный характер. |
The Administration establish effective change control governance to minimize occupier-driven changes |
Администрации надлежит разработать эффективные управленческие механизмы контроля за изменениями в целях сведения к минимуму изменений, вносимых по требованию пользователей. |
There is now a stronger case for the business sector to increase its focus on long-term value creation, proactively embrace an expanded view of risk management that includes environmental, social and governance factors, and emphasize the role of ethics in driving market confidence and trust. |
В настоящее время сектор предпринимательства имеет более благоприятные возможности для акцентирования внимания на создании стоимости в долгосрочной перспективе, перспективного и углубленного рассмотрения механизмов управления рисками, которые включают экологические, социальные и управленческие факторы, и усиления роли этики в обеспечении доверия к участникам рынка. |
Overall, the audit concluded that the Department's management structures must ensure that operational and management processes are fully integrated with a strong internal control framework, and supported by effective governance and accountability mechanisms. |
В целом, по результатам проверки был сделан вывод о том, что управленческие структуры Департамента должны обеспечивать полную интеграцию оперативных и управленческих процессов с системой внутреннего контроля при опоре на эффективные механизмы руководства и обеспечения подотчетности. |
(c) Governments are able to develop management action plans and strategies to increase their preparedness and improve governance and strategic management of public-private partnership programmes |
с) Способность правительств разрабатывать управленческие планы действий и стратегии в целях повышения своей готовности и совершенствования руководства и стратегического управления программами партнерства между государственным и частным секторами |
The following issues were discussed: Financing sustainable forest management: Producer, Consumer and Community perspectives; Financing from forest ecosystem services; Institutional and governance strategies at the national level; Institutional and governance strategies at the international level. |
Обсуждались следующие вопросы: финансирование устойчивого лесопользования: мнения производителей, потребителей и населения; финансирование за счет услуг, предоставляемых лесными экосистемами; организационные и управленческие стратегии на национальном уровне; |