| They are just lines drawn in the sand by men who would stand on your backs, for power and glory. | Это просто линии нарисованные на песке людьми, чья власть и слава стоит на ваших спинах. |
| Apple is known for its innovation, and this year they once again proved that it deserved the glory. | Компания Apple славится своим инновациями, и в этом году они снова доказывают, что эта слава заслуженна. |
| Then I will have the glory, Tiberias. | Тогда вся слава достанется мне, Тайбериас. |
| And our newfound glory is all due to these wonderful boys. | И вновь обретённая слава - заслуга этих замечательных мальчиков. |
| The glory of creation is in its infinite diversity. | Слава создания в его бесконечном разнообразии. |
| All that glory would suddenly turn to shame. | Тогда вся эта слава неожиданно превратиться в позор... |
| He loves only his glory, but I love him. | Ему дорога лишь его слава, но я его люблю. |
| As the Dragon grows in strength and glory, there are families to come. | Эти семьи появлялись по мере того, как росла сила и слава Дракона. |
| Sic transit Gloria (Thus passes earthly glory). | Сик транзит глория (Так проходит земная слава). |
| Let Sharpe do all the dirty work... and Simmerson and that obnoxious nephew of his get all the glory. | Позвольте Шарпу сделать грязную работу... а Симмерсону и его несносному племяннику достанется вся слава. |
| Eternal glory awaits you, O Joshua of Yonkers. | Тебя ждёт вечная слава, Джошуа из Йонкерсов. |
| The glory of the Divine Mystery takes precedence over a single life. | Слава Божественной Мистерии, которая дороже одной жизни. |
| Field gets the glory, support gets the job done. | Оперативникам - слава, а поддержке - вся работа. |
| Praise and glory to those who proclaimed it. | Честь и слава тем, кто провозгласил ее. |
| This commission and all of its glory can be yours but you must answer one question. | Заказ и слава будут вашими но вы должны ответить на один вопрос. |
| Honour and glory to our armed forces. | Честь и слава нашим вооруженным силам. |
| Our national anthem speaks of our land of freedom, hope and glory. | В нашем национальном гимне воспевается наша страна, идеалами которой являются свобода, слава и надежда. |
| Praise and glory are two of my favourite things. | Похвала и слава мои две любимые вещи. |
| But the glory of the color films did not last long. | Но слава цветных фильмов длилась недолго. |
| "The glory of eternity for our martyrs." | "Вечная слава для наших мучеников" |
| In which case, all glory to the hive queen. | В таком случае, вся слава королеве роя |
| Everyone has heard about him, because glory is always with those who have luck in battle. | Все слышали о нём, потому что слава всегда идёт впереди того, кому сопутствует удача в бою. |
| "all glory be thine." | "Да будет вся слава твоя". |
| The bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, both glory and danger alike. | Самые смелые это, несомненно, те, у кого есть четкое представление того, что перед ними, как слава, так и опасность. |
| We walk for four months so that somebody else could get the glory? | Мы шли четыре месяца, а теперь слава может достаться кому-то другому? |