Glory to our Soviet Latvia, Shine brightly in the constellation of our republics! |
Славься, Советская Латвия наша, Ярко в созвездии республик сияй! |
Actually there was nothing going on: we looked from the pavilion at the huge crowd that surrounded the stage from which the orchestra played all the time the anthem and "Glory." |
Собственно там ничего не было; смотрели из павильона на громадную толпу, окружавшую эстраду, на которой музыка всё время играла гимн и "Славься". |
It's Lowerdeck, from "lowerdeck" - "in all his glory." |
Это же Ловэрдэк, группа "Ловэрдэк", альбом "Славься" |
Glory to you and the Rebirth. |
Славься Ты и Возрождение! |
Glory be to the father and... |
Славься отец наш, и... |
Plus, say three Our Fathers, three Hail Marys, and a Glory Be. |
А также прочесть трижды "Отче наш", трижды "Богородице" и "Славься". |
Glory, glory, Hallelujah |
Славься, славься, Аллилуйя |