Английский - русский
Перевод слова Gibson
Вариант перевода Гибсон

Примеры в контексте "Gibson - Гибсон"

Примеры: Gibson - Гибсон
Chris Gibson, Head, Electronic Commerce, WIPO Крис Гибсон, Руководитель, электронная торговля, ВОИС
I'll kill you for that, Gibson! Я тебя за это убью, Гибсон!
According to cell records, there were three calls made between you and Carissa Gibson on the night she was murdered. Согласно записи, были три звонка между вами и Кариссой Гибсон в ночь, когда она была убита.
Detective Amaro, how would you describe your relationship with Carissa Gibson? Детектив Амаро, как бы вы описали ваши отношения с Кариссой Гибсон?
Gibson Praise is right now a ward of the state but I asked for special protections, as I assumed you would yourself. Гибсон Прэйс прямо сейчас под опекой государства... но я попросил особенной защиты, поскольку я предположил, что Вы будете сами.
I have a Gibson too, but it's just a regular one. Да, у меня есть "Гибсон", но ничего особенного.
How do you know it's Gibson? Как вы узнали, что это Гибсон?
How do you know it's Gibson? Откуда ты знаешь, что это Гибсон?
This is where Gibson's holding the children? Это то, где Гибсон держит детей?
Harry uses a Nokia phone, Tom uses an Apple computer, the band plays Gibson guitars. У Хэрри телефон "Нокиа", у Тома компьютер "Эппл", музыканты играют на гитарах "Гибсон".
Despite this, Miwa secretly worked, and eventually used these savings by her second year of high school to buy a Gibson J-45 guitar. Ученикам её школы запрещалось работать, но Мива всё равно работала тайно, и, в конечном итоге на втором году обучения в старшей школе накопила достаточно денег, чтобы купить гитару Гибсон J-45.
"Would you please call a Carey Gibson?" "Не могли бы вы перезвонить Кэри Гибсон, пожалуйста".
You know, I could run home and grab my Gibson, and we could jam. Знаете, я мог бы сбегать домой, взять свою Гибсон, мы могли бы устроить "джем".
I'm going to make you a splint, Gibson, okay? Я сделаю тебе шину, Гибсон, хорошо?
In the not-too-distant future where corporations control nearly every aspect of human life, a man named Luke Gibson is involved in a car accident that claims the life of his wife and their unborn child. В не очень отдалённом будущем, где корпорации контролируют практически каждый аспект человеческой жизни, Люк Гибсон теряет в автомобильной катастрофе жену и их будущего ребёнка.
Once Matt Gibson figures out Hoffman's location, he puts Rogers in charge of guarding Jill Tuck, who has been moved to a holding cell in the police station for her protection. После того как Гибсон выяснил местонахождение Хоффмана, он ставит Роджерса отвечает за охрану Джилл Так, которая была заперта в камере в полицейском участке для её защиты.
But what sort of a girl is she, Gibson? Но что она за девушка, Гибсон?
He's got a very strong constitution, hasn't he, Mr Gibson? У него довольно крепкое сложение, не правда ли, мистер Гибсон?
So, how do you find her, Gibson? Ну, как она, Гибсон?
Detective Superintendent Gibson, would you like to make a comment on the piece in today's Belfast Chronicle? Детектив Гибсон, вы хотите прокомментировать информацию, данную в Белфаст Хронике?
Mr Gibson, I don't mean to interrupt you. Мистер Гибсон, я вам не помешала?
Please tell me you were the one that decided to tell Mr. and Mrs. Gibson the truth. Пожалуйста, скажи, что это ты решил рассказать мистеру и миссис Гибсон правду.
Gibson, snap out of it! А ну возьми себя в руки, Гибсон!
I guess I always thought Gibson is a father, and he'd never go through with it. Я думала, всегда думала, что Гибсон, как отец, никогда бы на такое не пошел.
Last time I saw you, you stole my Gibson and bartered it for... for a gun, which you better not have on you. В последний раз когда я тебя видел ты украл мой Гибсон и обменял его на... на пистолет, которого лучше бы у тебя не было.