Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Немецкой

Примеры в контексте "Germany - Немецкой"

Примеры: Germany - Немецкой
Volkswagen Australia Ltd was formed in 1957 by Volkswagen AG of Germany and various Australian state Volkswagen distributors. Volkswagen Australia Ltd образована в 1957 году немецкой компанией Volkswagen и несколькими австралийскими дистрибьюторами автомобилей.
It is produced by Saab in co-operation with Diehl BGT Defence of Germany. Разработана и производится совместно с немецкой фирмой Diehl BGT Defence.
In 1990, HAI developed in collaboration with DASA of Germany, Alenia of Italy and Per Udsen of Denmark the "Advanced Amphibious Aircraft" (AAA) which, however, was not produced. С 1990 года компания HAI совместно с немецкой DASA (ныне EADS), итальянской Alenia и датской Per Udsen работала над проектом самолёта Advanced Amphibious Aircraft, который так и не был реализован.
In 2008 an NDAS device called "ShareDisk Gigabit" created by Co-World Cs in Germany briefly claimed the title of world's fastest network storage device. В 2008 немецкой компанией Co-World Cs создано NDAS-устройство, называемое «ShareDisk Gigabit», в течение непродолжительного времени носившее титул самого быстрого устройства хранения данных в мире.
In 2007 Marfin Investment Group acquired 20% of the company, and in March 2008 sold it to Germany's Deutsche Telekom which later increased its stake to 25% plus one vote, matching that of the state. В 2007 году Marfin Investment Group приобрела 20 % акций компании, а в марте 2008 продала свою долю немецкой Deutsche Telekom, которая позже увеличила свою долю до 25 % плюс один голос.
In Germany or in Russia? На немецкой или на русской?
Also, the double-track railway construction in Germany may be delayed by up to seven years, according to the treaty. При этом, строительство немецкой двухколейной железной дороги было отложено на семь лет.
This makes the site the first in Germany where two reactors have been dismantled. Таким образом, территория этих двух атомных электростанций стала первой немецкой территорией, где были демонтированы два реакторных блока.
In December 1932, the Bureau began breaking Germany's Enigma ciphers. В декабре 1932 года Бюро начало заниматься взломом шифров немецкой «Энигмы».
Jean has reconnected with his father with the common goal to liberate France from Germany. Жан восстановил отношения с отцом, поскольку оба готовы бороться за освобождение Франции от немецкой оккупации.
I'm delighted English science is taking such an enlightened approach towards Germany. Я крайне восхищена тем, что английская наука идет впереди немецкой.
No recent sporting event has been treated with such high seriousness in Germany as this match... Ещё никогда прежде не предпринималось наступление в таких масштабах, когда за такое короткое время преодолевались такие огромные расстояния... Это триумф немецкой армии...».
He finished his 18-year career with Krefeld Pinguine of the Deutsche Eishockey Liga in Germany. В 18-летнем возрасте начал свою карьеру в клубе «Крефельд Пингвин», выступающей в Немецкой хоккейной лиге.
"Comparative thoughts on German and Hellenic Urban Planning and Prosperity Registration", by Mr. Hartmut Mueller, Mainz University of Applied Sciences, Germany, and Ms. Chryssy Potsiou, National Technical University of Athens, Greece "Сравнение немецкой и греческой систем регистрации городского планирования и благополучия"- г-н Хартмут Мюллер, Университет прикладных наук Майнца, Германия, и г-жа Хрисси Потсиу, Национальный технический университет Афин, Греция
Following the changing of the guard after the end of Germany's red/green coalition, a fundamental shift in attitude has gradually taken place. После смены гвардии, следом за распадом красной/зеленой немецкой коалиции, постепенно произошло фундаментальное изменение отношения.
On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany. Теплым днем в конце августа вертолет немецкой полиции пролетел низко над консульством США во Франкфурте, финансовой столице Германии.
Following the changing of the guard after the end of Germany's red/green coalition, a fundamental shift in attitude has gradually taken place. После смены гвардии, следом за распадом красной/зеленой немецкой коалиции, постепенно произошло фундаментальное изменение отношения. Сегодня Европа больше не рассматривается как ключевая программа политики Германии, в которую люди хотят инвестировать значительную часть своего политического капитала - и, таким образом, своего собственного будущего.
The Morgenthau postwar plan, as authored by White, was to take all industry out of Germany, eliminate its armed forces, and convert the country into an agricultural community, in the process eliminating most of Germany's economy and its ability to start another war. Послевоенный план Моргентау, в варианте Уайта, заключался в выводе всей промышленности из Германии, роспуске её вооружённых сил и превращении её в аграрную страну, устраняя большую часть немецкой экономики и способность противостоять внешней агрессии.
Information from the CDI was used to locate and incarcerate foreign nationals from Japan, Germany and Italy (although Germany and Italy did not declare war on the U.S. until December 11). Информация из «Списка предварительного задержания» использовалась для обнаружения и заключения под стражу людей японской, немецкой и итальянской национальности (хотя Германия или Италия не объявляли войну США ещё до 11 декабря).
Reunited Germany surrendered its beloved currency, the Deutsche Mark, to boost European integration, but also to calm French fears that Germany was poised to establish monetary hegemony over the continent. Воссоединившаяся Германия пожертвовала тогда своей любимой валютой - дойч-маркой - ради дальнейшей европейской интеграции, а также для того, чтобы развеять опасения Франции, считавшей, что Германия стремится к установлению гегемонии немецкой валюты на Европейском континенте.
Schnurre was an important literary figure of post-war West Germany. Вольфдитрих Шнурре был крупной фигурой в немецкой послевоенной литературе.
The Rwanda parastatal Electrogaz is managed by Lahmeyer of Germany. В Руанде полугосударственная компания "Электрогаз" управляется немецкой компанией "Лахмейер".
In Germany stands for first class medical services and care, modern equipment of the hospitals and a rigorously maintained quality. A lot of medical innovations were developed in Germany and are now internationally established. Мы рады, что в состоянии предоставить Вам возможность воспользоваться достижениями и высокими стандартами немецкой медицины и медицинского обслуживания в Германии.
At UIUC, Adams took charge of the Organic Chemical Manufactures ("prep labs") started by his predecessor C.G. Derick for the synthesis of organic compounds from Germany that were cut off by the Blockade of Germany. Адамс стал главой «препаративных лабораторий» («ргёр labs»), основу которым заложил его предшественник, К.Г. Деррик, где в период немецкой блокады было синтезировано множество ценных органических веществ.
The novelty of this season are Portasble SPAs from Riviera Pool SPA (Germany), remarkable for their modern design and possibilities of high quality massage. Новинка этого сезона гидромассажные бассейны немецкой фирмы Riviera Pool SPA, которые характеризуются современным дизайном и высококачественными возможностями массажа.