Английский - русский
Перевод слова German
Вариант перевода Германский

Примеры в контексте "German - Германский"

Примеры: German - Германский
The buyer, a German manufacturer of windows, had ordered from the Italian seller a window manufacturing unit. Покупатель, германский изготовитель окон, заказал у итальянского продавца установку для изготовления окон.
A German staff member also sustained neck injuries in the attack. Во время этого нападения был также ранен в шею германский сотрудник.
German equity was approximately 70 percent. Германский собственный капитал составлял 70 %.
F. W. Bernstein, 80, German poet and cartoonist. Бернштейн, Ф. В. (80) - германский поэт и карикатурист.
1834: The German Customs Union is formed. В 1834 году создан Германский таможенный союз.
The song is included in the German compilation album Popstar Hits and she performed the song in several live shows such as Popstars. Песня включена в германский сборник Popstar Hits, и она исполнила песню на различных шоу вживую таких как Стань звездой.
Many templates support not only English language, but also Spanish, Italian, German, Portuguese and others. Многие шаблоны поддерживают не только английский язык, но и испанский, итальянский, германский, бразильский и прочие.
Thereafter, Norway would maintain official neutrality as long as possible, and finally the country would fall under German rather than British control. Впоследствии Норвегия как можно дольше официально поддерживала нейтралитет, и в итоге страна попала под германский, а не под британский контроль.
On 8 June 1815 he joined the German Confederation. 8 июня 1815 года он вступил в Германский союз.
With the encouragement of his aunt, the new German King launched an expedition against Poland in 1157. При поддержке своей тёти, в 1157 году новый германский король начал поход против Польши.
In 1914, the regiment marched to the German front as part of the 1st Army, General Rennenkampf. В 1914 году полк выступил на германский фронт в составе 1-й армии генерала Ренненкампфа.
A German zeppelin is on its way to bomb Paris. Германский цепеллин направляется к Парижу с заданием бомбить город.
German National Committee of the International Lithosphere Project (since 1986). Германский национальный комитет Международного проекта по литосфере (с 1986 года).
The German CPI covers about 750 items. Германский ИПЦ охватывает около 750 товаров.
My German ministerial colleague, Mr. Klaus Kinkel, spoke this morning on behalf of the European Union. Мой германский коллега, министр иностранных дел г-н Клаус Кинкель, выступал здесь сегодня от имени Европейского союза.
No German fighter planes were directly involved in the attack on the bridge. Ни один германский бомбардировщик не принимал непосредственного участия в бомбежке этого моста.
Chairman of the expert commission that prepared the 10th German Report on Children and Youth (published 1998). Председатель экспертной комиссии, подготовившей 10й германский доклад по детям и молодежи (опубликован в 1998 году).
Croatia uses the German standard in addition to its own normative instruments. В Хорватии, наряду с национальными нормативами используется и германский стандарт.
The German Centre for the Control of Drug Abuse has studied the possibilities and the problems involved in reaching selected target groups. Германский центр по борьбе со злоупотреблением наркотиками изучил возможности и проблемы, связанные с охватом отдельных целевых групп.
A German seller (the plaintiff) sold to a Belgian buyer (the defendant) 12600 kg of deer meat. Германский продавец (истец) продал бельгийскому покупателю (ответчику) 12600 кг оленины.
The German example is highly relevant for France and Sarkozy at this critical juncture. Германский пример очень важен для такого критического союза, как Франция и Саркози.
The German Foundation for International Economic Development (DSE) organized a Seminar on Modern Competition Policy in June 1996 in Costa Rica. Германский фонд международного экономического развития (ДСЭ) организовал в июне 1996 года в Коста-Рике семинар по современной конкурентной политике.
German Foundation for International Development, Berlin, Advanced Professional Training in Development Diplomacy Fellowship. Германский фонд международного развития, Берлин, курс профессиональной подготовки высокого уровня (исследовательская работа в области дипломатии развития).
The German Institute for Human Rights was founded in Berlin in the spring of 2001 and has meanwhile taken up its work. Германский институт прав человека был основан в Берлине весной 2001 года и уже приступил к своей работе.
The Oberlandesgericht München found that the German court of first instance had jurisdiction. Верховный суд земли, Мюнхен, определил, что германский суд первой инстанции обладает юрисдикцией в отношении этого дела.