| All right, so we can generate a magnetic levitation field - using our supercollider. | Так, мы можем сгенерировать магнитное левитационное поле используя наш суперколлайдер. | 
| Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. | Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии. | 
| In that case, the router needs to generate a destination unreachable error. | В этом случае маршрутизатору необходимо сгенерировать ошибку недоступности адреса назначения. | 
| If I could determine the resonance frequencies of this telepathic field I could generate interference to drive it out. | Если я сумею определить резонансную частоту телепатического поля, то смогу сгенерировать помехи, которые вытеснят ее прочь. | 
| From this base you need to generate test in the form in which it is accustomed to see students. | Из этой базы нужно сгенерировать тест в том виде, в котором его привыкли видеть абитуриенты. | 
| It enables to generate the commands for inserting, updating and deleting operations as well as to create the matching collection of commands parameters. | Он позволяет сгенерировать команды для операций вставки, обновления и удаления, а так же создать соответствующую коллекцию параметров команд. | 
| To generate the code, the program needs the IMEI (International Mobile Equipment Identity) of your device. | Чтобы сгенерировать код, программа нуждается в IMEI (International Mobile Equipment Identity) устройства. | 
| This week's tip shows you how to quickly generate a list of passwords using/dev/urandom, and uuencode. | На этой неделе в советах покажем как быстро сгенерировать список паролей используя/dev/urandom, и md5sum. | 
| Before first run you'll need to generate indexes, that will be used during work of the package. | Перед первым запуском вам необходимо сгенерировать первоначальные индексы, которые будут использоваться пакетом в процессе работы. | 
| So with that, I'd like to thank all the people who have helped me to generate these images. | И на этом я бы хотел поблагодарить всех, кто помогал мне сгенерировать эти изображения. | 
| And so I can generate a force feedback. | И я могу сгенерировать силовую обратную связь. | 
| But what if we could generate the keys... | Но, если мы сможем сгенерировать ключи... | 
| We can generate enough wind to create clean, efficient energy. | Мы можем сгенерировать достаточно ветра для добычи чистой, недорогой энергии. | 
| We could generate a neuroelectric field that could heal your injuries. | Мы смогли бы сгенерировать нейроэлектрическое поле, которое залечит ваши раны. | 
| Thousands of starships couldn't generate that much... | Тысячи звездолетов не смогут столько сгенерировать. | 
| No vessel could generate a power field of this magnitude. | Никакой звездолет не смог бы сгенерировать силовой поле такой величины. | 
| She's found a way to generate living matter - human tissue. | Она нашла способ сгенерировать живую материю... человеческую ткань. | 
| So we can generate electricity without an electronic starter. | И мы сможем сгенерировать электричество без электронного стартера. | 
| He must be using an external energy source to generate the rift field. | Должно быть он использовал внешний источник питания, Чтобы сгенерировать поле разлома. | 
| Well, it could generate the wound pattern on his forehead. | Можно сгенерировать узор раны на лбу. | 
| If I can generate a phased kedion pulse at the right frequency, that would trigger Data's subsystems, and reboot the program. | Если я смогу сгенерировать фазовый кедионный импульс на правильной частоте, это должно инициировать субсистемы Дейты и перезагрузить программу. | 
| Had to use a superconductor to generate a massive antigravitational field. | Пришлось применить сверхпроводник, что сгенерировать антигравитационное поле. | 
| When billy and I first tried to generate A stable door between universes, | Когда Билли и я в первый раз попытались сгенерировать устойчивый проход между вселенными, | 
| How to generate a new download link? | Как сгенерировать новый линк для скачивания прокси листа? | 
| After software compilation it can automatically generate a Slackware-, RPM-, or Debian-compatible package that can later be cleanly uninstalled through the appropriate package manager. | После компиляции программного обеспечения checkinstall может автоматически сгенерировать Slackware-, RPM- или Debian-совместимый пакет, который впоследствии может быть полностью удалён через соответствующий менеджер пакетов. |