Английский - русский
Перевод слова Garrison
Вариант перевода Гарнизон

Примеры в контексте "Garrison - Гарнизон"

Примеры: Garrison - Гарнизон
The Knights Templar set up a permanent garrison on the island in 1300, but the Mamluks besieged and captured Ruad in 1302 or 1303. В 1300 году тамплиеры сформировали постоянный гарнизон острова, но мамлюки осадили и захватили Руад в 1302-1303 годах.
Spain then put a large garrison in the fortress, at first under the command of Eyndhouts (who died in action on November 30). После этого испанцы расположили в крепости большой гарнизон, первоначально под командованием самого Эйндхутса (он погиб в бою 30 ноября).
However the last of those, the small Templar garrison on the island of Ruad was captured in 1302 or 1303 in a siege. Однако последний из них, маленький гарнизон тамплиеров на острове Руад был захвачен в 1302 или 1303 году после осады.
The expedition anchored off Harbour and Eleuthera on 6 April, recruiting another 170 volunteers for an attempt against the Spanish garrison at New Providence. 6 апреля экспедиция встала на якорь у Харбор-Айленд и Элеутеры, и набрала еще 170 волонтеров для нападения на испанский гарнизон на острове Нью-Провиденс.
By then the garrison had been warned, but Ferdinand decided to invest the town and entrusted this task to the Marquis of Sfondrati. К тому времени гарнизон города был предупрежден, но Фердинанд все равно решил захватить город и поручил эту задачу Сфондрати.
To prevent Marshal Louis Gabriel Suchet from sending French reinforcements from the east coast of Spain, Wellington requested that Lord William Bentinck launch a diversionary operation using the British garrison of Sicily. Для предотвращения отправки маршалом Луи Габриэлем Сюше французских подкреплений от восточного побережья Испании Веллингтон просил Лорда Уильяма Бентинка начать диверсионную операцию, используя британский гарнизон Сицилии.
I know for a fact that our garrison in Montreal... can hold out indefinitely against English provocations. Если серьёзно, месье, мне точно известно, что наш гарнизон в Монреале... может противостоять нападкам англичан сколь угодно долго.
Do you think we still have a garrison on the space platform? Ты думаешь, что у нас всё ещё есть гарнизон на космической платформе?
Does the garrison know you're coming? А гарнизон знает, что ты скоро будешь у них?
In early August, the French Emperor Napoleon III recalled his garrison from Rome, thus no longer providing protection to the Papal State. В начале августа Наполеон III отозвал французский гарнизон из Рима, таким образом оставив Папскую область без защиты.
In July 1941, she protected a convoy of U.S. troops moving to garrison Iceland. В июле 1941 года «Нью-Йорк» сопровождал американский конвой, который двигался на исландский гарнизон.
On 9 March 1422, the town surrendered, although the garrison held out. 9 мая 1422 года Мо сдался, хотя гарнизон не принял решения горожан.
In December 1170, Saladin conquered the island and reconstructed the citadel and left a garrison of men there. В декабре 1170 года Саладин захватил остров и, реконструировав крепость, разместил свой гарнизон.
Leaving a garrison of 1,200 at Princeton, Cornwallis then attacked Washington's position on January 2, 1777, and was three times repulsed before darkness set in. Оставив гарнизон из 1200 человек в Принстоне, Корнуоллис атаковал Вашингтона 2 января, и ещё до ночи был трижды отброшен.
It was a British victory that gained the surrender of the remnant of the garrison of Fort Washington near the north end of Manhattan Island. Закончилась решительной победой Британии, в результате которой сдался весь гарнизон форта Вашингтон, расположенного недалеко от северной оконечности острова Манхэттен.
The greatly outnumbered Japanese garrison was mainly concentrated in a fortified position in the interior of Labuan, and offered little resistance to the landing. Значительно уступающий по численности японский гарнизон в основном был сосредоточен в укрепленной позиции в глубине острова, поэтому оказал лишь небольшое сопротивление во время высадки.
From 1666, the fortress was occupied continuously by a garrison, the Governor was now at the same commander. С 1666 года в крепости находился постоянный гарнизон, а на губернатора возложены обязанности военного коменданта.
We were all young cadets once, arriving at the garrison full of self-doubt, but it was Treville who always believed in us. Все мы были учениками когда-то, приехавшие в гарнизон полные неуверенности в себе, но Тревилль всегда верил в нас.
She came to the garrison when she heard you were injured. Она пришла в гарнизон, узнав, что ты был ранен
You intended to shoot the fortress's whole garrison, Mademoiselle? Вы собрались перебить гарнизон крепости, мадемуазель?
It was to attack not a military garrison, but the United Nations office in Afghanistan. Не нападение на военный гарнизон, а нападение на офис Организации Объединенных Наций в Афганистане.
The town resembled a military garrison; Город был похож на военный гарнизон;
The new fort became the first capital of Texas, and it was guarded by 6 cannon and a garrison of 100 soldiers. Форт был назначен первой столицей Техаса, его гарнизон состоял из 100 солдат, на вооружении которых было 6 пушек.
The garrison would've gone up twice as fast if it'd all been there. Гарнизон сгорел бы в два раза быстрее, если бы он был там.
We will continue to station a strong garrison there, with resources from three armed services. Мы будем продолжать держать на островах опорный гарнизон, представленный тремя родами войск.