| The garrison of Rome stands ready. | Гарнизон Рима уже готов! |
| In the garrison in Tashkent. | В гарнизон в Ташкенте. |
| The garrison will attend the speech in silence. | Гарнизон выслушивает речь молча. |
| Name, rank and garrison. | Имя, чин, гарнизон. |
| The garrison is surrounded, my lady. | Гарнизон окружён, миледи. |
| The garrison at Stawell was attacked. | На гарнизон в Ставелле напали. |
| Looks like there's a whole garrison there. | Похоже, там весь гарнизон. |
| Put the garrison on standby. | Поставьте гарнизон в режим ожидания. |
| He left the garrison at dusk. | Он покинул гарнизон в сумерках. |
| Rebuild the garrison, Captain. | Восстановите гарнизон, капитан. |
| You have a garrison. | У вас есть гарнизон. |
| There's only a small French garrison in Torrecastro. | В Торрекастро маленький французский гарнизон. |
| The garrison keeps me so busy. | Гарнизон отнимает все мое время. |
| When will the garrison be blessed with its first child? | Когда гарнизон будет осчастливлен первенцем? |
| Surely our garrison there would have spotted rebel activity. | Гарнизон бы заметил там мятежников. |
| The garrison is close to home. | Гарнизон ближе к дому. |
| My orders are to hold this garrison. | Мне приказано держать этот гарнизон. |
| The garrison of Rome stands ready. | Гарнизон Рима готов к защите. |
| Is it me you want or is it the garrison? | Тебе нужен я или гарнизон? |
| I saw a garrison on Harbour Island. | Я видел гарнизон на Харбор-Айленде. |
| Menéndez left a garrison of soldiers and a Jesuit mission, San Antón de Carlos, at the Calusa capital. | Менендес оставил гарнизон солдат и иезуитскую миссию Сан-Антон-де-Карлос вблизи «столицы» калуса. |
| Patriots in Georgia attempted several times to defeat the British garrison that was based at Saint Augustine in British East Florida. | Патриоты Джорджии несколько раз пытались разбить британский гарнизон, который обосновался в Сант-Агустин в британской Восточной Флориде. |
| On 29 April, Maj. Gen. Chen Bingwen occupied Jiading, whose Qing garrison withdrew to Shanghai proper. | В конце апреля Чэнь Биньвэнь оккупировал Цзядин, чей гарнизон отступил в Шанхай. |
| The Roman garrison here was a detachment of 500 cavalry of the 4th Cohort of Dalmatians from the Dalmatian coast. | Римский гарнизон Медиобогдума составлял отряд конницы из 500 уроженцев далматинского побережья. |
| 320 KM TO IRKUTSK I've just received a message: Our garrison in Irkutsk has fallen. | Я только что получил сообщение, наш гарнизон в Иркутске пал. |