Английский - русский
Перевод слова Galaxy
Вариант перевода Галактика

Примеры в контексте "Galaxy - Галактика"

Примеры: Galaxy - Галактика
We extrapolate backwards and say the galaxy is up here. Мы можем провести экстраполяцию назад и утверждать, что галактика находится сверху.
Almost every object in that picture there is a galaxy. Почти каждый объект на этом фото - это галактика.
And it actually ends up looking like a galaxy. И в конце концов будут выглядеть как галактика.
And suppose there's a galaxy out here in the universe. Представьте, что вот здесь во вселенной находится галактика.
In fact, this galaxy and every other galaxy appears to be embedded in a cloud of this invisible dark matter. В самом деле, эта галактика и все остальные галактики, по всей видимости, заключены в облако невидимой материи.
Then the galaxy is populated by the ancient peoples of Earth. То есть, галактика заселена древними людьми с Земли.
People don't realize how big a galaxy is. Люди не представляют, насколько галактика велика.
And together we shall build a world such as this galaxy has never seen. И вместе мы построим мир, которого эта галактика еще не видела.
Imagine the galaxy is an apple. Представьте, что галактика - это яблоко.
Better to have one planet infected than the entire galaxy. Лучше одна заражённая планета, чем вся галактика.
It's just like any other game... except the entire galaxy is watching. Это самая обычная игра... только на нас смотрит вся галактика.
If you die this day, this galaxy will drown in tears. Если ты сегодня умрёшь, галактика утонет в слезах.
A galaxy is a fluid made of billions of suns all bound together by gravity. Галактика - это поток миллиардов звезд, объединенных вместе гравитацией.
Every dot in this computer animation is a galaxy. Каждая точка в этой компьютерной анимации - это галактика.
Our galaxy is moving among the other galaxies. Наша галактика движется среди других галактик.
And then it turned out that this isn't the only galaxy. А потом оказалось, что это не единственная галактика.
The more distant the galaxy, the faster it seems to be moving. Чем дальше галактика, тем выше ее видимая скорость.
An elliptical galaxy, for example leaving behind it a long wake glowing in radio waves. Вот, к примеру, эллиптическая галактика, оставляющая позади длинный след, мерцающий в радиоволнах.
Moreover, the entire galaxy could face cosmic upheaval. Кроме того, вся галактика может потерпеть космический катаклизм.
Every galaxy that we see Has probably been through many collisions. Вероятно, любая галактика, которая наблюдается, пережила много столкновений.
That's a galaxy class starship. Это - межзвездный корабль класса ГАЛАКТИКА.
I'll tell you something - the galaxy is full of it. Скажу по секрету, Галактика просто набита ими.
I mean, today the Shadows, tomorrow the galaxy. Я имею в виду, сегодня Тени, завтра - вся галактика.
The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans. Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.
This is very much a galaxy of your own making... В большой степени эта галактика результат ваших усилий...