If the Galaxy's here, it's not on Orion's belt. |
Галактика здесь, а не на поясе Ориона. |
Samsung Spica Galaxy does not have an AMOLED display. |
Samsung Spica Галактика не имеет AMOLED дисплей. |
Used to be the Tiberion Spiral Galaxy. |
Раньше там была спиральная галактика Тиберион. |
"Galaxy on Orion's belt" makes no sense. |
"Галактика на поясе Ориона." Чушь какая-то. |
Tell the Arquillians we have the Galaxy. |
Скажи Аркиллийцам, что Галактика у нас. |
Only half inch thick, Galaxy GSM Spica quite slim... |
Только половина дюйма, Галактика GSM Spica очень тонкая... |
Situated just over a degree to the west of this star is the Andromeda Galaxy. |
На угловом расстоянии чуть более 1 градуса к западу от этой звезды видна Галактика Андромеды. |
Note that the Milky Way and the Andromeda Galaxy are thought to collide in about 4.5 billion years. |
Считается, что Млечный Путь и Галактика Андромеды столкнутся через 4,5 миллиарда лет. |
No, the Galaxy isn't nearly rich enough to afford us yet. |
Нет, Галактика еще не настолько богата, чтобы позволять себе наши услуги. |
The Acteon Galaxy, you said, Doctor? |
Ты сказал, галактика Актион, Доктор? |
There are many dwarf galaxies in the Local Group; these small galaxies frequently orbit larger galaxies, such as the Milky Way, the Andromeda Galaxy and the Triangulum Galaxy. |
В Местной группе находится очень много карликовых галактик: это маленькие галактики, часто вращающиеся по орбите вокруг крупных галактик, таких как Млечный Путь, Андромеда и Галактика Треугольника. |
The size and mass of Dwingeloo 1 are comparable to those of Triangulum Galaxy. |
По размеру и массе галактика Dwingeloo 1 сопоставима с галактикой Треугольника. |
The book consists of five parts: Prologue, The Gutenberg Galaxy, The Galaxy Reconfigured, Bibliographic Index, Index of Chapter Glosses. |
Книга состоит из 5 частей: -Пролог -Галактика Гутенберга -Новая конфигурация галактики -Библиография -Именной указатель. |
Malin 1B is located 46,000 light-years (14,000 pc) away from the high surface brightness central spiral of Malin 1, which may be responsible for the formation of the galaxy's central bar. |
Галактика Malin 1B расположена в 46 тыс. св. лет (14 тыс. пк) от яркой центральной спирали Malin 1. |
Our own Milky Way Galaxy is rich in this kind of planets. |
Наша Галактика Млечный Путь богата такими планетами. |
So, we can even put a number to how many of those planets now do we expect our own Milky Way Galaxy harbors. |
Так что мы даже можем назвать число сколько этих планет, мы предполагаем, содержит наша галактика Млечный Путь. |
"To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." |
"Предотвратить войну, Галактика на поясе Ориона." |
The bug's got the Galaxy, but we got his ship. |
Галактика у жука, но у нас его корабль. |
The Sculptor Galaxy (NGC 253) and a few other galaxies form a gravitationally-bound core in the center of this group. |
Галактика Скульптор (NGC 253) и несколько других галактик формируют гравитационно-связанное ядро в центре этой группы. |
17 hours on a C-5 Galaxy, the smell of saffron and cumin as we drove through the market, the call to prayer from the minaret, and then one of your drivers was speaking in Berber to his wife, apologizing for something he said last night. |
17 часов на Си-5 Галактика, запах шафрана и тмина, когда мы ехали через рынок, призыв к молитве с минарета, один из водителей говорил на берберском со своей женой, извинялся за сказанное прошлой ночью. |
Super Mario Brothers, Super Mario Galaxy, |
Супер братья Марио, Супер галактика Марио. |
First galaxy, another one... |
Это галактика, а вот еще одна... |
Our galaxy is called the Milky Way. |
Наша галактика называется Млечный Путь. |
The whole galaxy shipper. |
Тебя знает вся галактика. |
There's only one galaxy. |
Есть только одна галактика. |