And the Wolfram T galaxy looks different now. |
А галактика Вольфрам-Т изменилась. |
Spiral galaxy Malin 1 discovered in 1986 is the first known giant low-surface-brightness galaxy. |
Первой открытой галактикой такого типа стала открытая в 1986 г галактика Malin 1, являющаяся гигантской LSB-галактикой. |
Circinus hosts a spiral galaxy, the Circinus Galaxy, which was discovered in 1977 and is the closest Seyfert galaxy to the Milky Way. |
В созвездии расположена галактика Циркуль, открытая в 1977 году; она является ближайшей сейфертовской галактикой к нашему Млечному Пути. |
And this cloud of matter is much more spherical than the galaxy themselves, and it extends over a much wider range than the galaxy. |
И это облако материи имеет более сферическую форму, чем сама галактика. |
Clusters of galaxies are often dominated by a single giant elliptical galaxy, known as the brightest cluster galaxy, which, over time, tidally destroys its satellite galaxies and adds their mass to its own. |
Зачастую в них доминирует одна массивная эллиптическая или спиральная галактика, которая за счёт приливных сил со временем разрушает галактики-спутники и увеличивает свою массу, поглощая их. |
In 1959, Louise Volders used the same telescope to demonstrate that the spiral galaxy M33 also does not spin as expected according to Keplerian dynamics. |
В 1959 году Луиза Волдерс (Louise Volders) показала, что спиральная галактика М33 (Галактика Треугольника) вращается не так, как ожидалось в соответствии с кеплеровской динамикой. |
IC 1613 (also known as Caldwell 51) is an irregular dwarf galaxy, visible in the constellation Cetus near the star 26 Ceti. |
IC 1613 (другие обозначения C 51) - карликовая неправильная галактика в созвездии Кит вблизи звезды 26 Кита. |
The second-brightest galaxy in the cluster is usually under-luminous, a consequence of its having been "eaten". |
Вторая по яркости галактика в скоплении обычно недостаточно яркая, что является следствием её поглощения. |
There's also new evidence suggesting that the Milky Way is not so much an ordinary spiral galaxy as a barred spiral, like this. |
Также есть свидетельства, предполагающие, что Млечный путь - не просто спиральная галактика, а пересеченная. |
You're vulnerable, and soon the whole galaxy'll see what I can see. |
Ты стала уязвимой, и скоро вся галактика это тоже поймёт. |
There was a woodcutter who's about to take his ax and chop a piece of wood, and the whole galaxy is one atom of that ax. |
В ней был дровосек, который брал свой топор и рубил деревья, а вся галактика - это один атом этого топора. |
We say, the ray of light came this way; the galaxy must be there, OK. |
Мы полагаем, что если луч света проходит вот этот путь, то галактика должна быть там. |
It lies next to the Local Supercluster, which contains our galaxy the Milky Way. |
В состав Ланиакеи входят: Местное сверхскопление галактик, в котором находится наша Галактика (Млечный Путь). |
The surrounding galaxy is not visible from Earth, because the quasar itself outshines it. |
Галактика, в центре которой находится квазар, не видна с Земли из-за яркости самого квазара. |
Dwarf elliptical galaxy NGC 1097A is the larger of the two. |
Другая галактика, NGC 1097B представляет собой менее изученный объект. |
In contrast, a galaxy with a pseudobulge does not have a large bulge of old stars but instead contain a bright central structure with intense star formation that looks like a bulge when the galaxy is viewed face-on. |
В противоположность этому, галактика с псевдобалджем не имеет большой выпуклости, но вместо этого содержит яркую центральную структуру с интенсивным звездообразованием, которая выглядит как выпуклость, когда галактика рассматривается плашмя. |
The supposed small galaxy contains a relatively high percentage of red giants and is thought to contain an estimated one billion stars in all. |
Галактика содержит относительно большой процент звёзд красных гигантов, и предположительно содержит один миллиард звёзд. |
In this supernova explosion a single star outshines the rest of its galaxy. |
Одна такая звезда светит ярче, чем вся галактика. |
Every galaxy of sufficient mass in the Local Group has an associated group of globular clusters, and almost every large galaxy surveyed has been found to possess a system of globular clusters. |
Каждая галактика достаточной массы в окрестностях Млечного Пути связана с группой шаровых скоплений; выяснилось также, что они есть в почти каждой изученной крупной галактике. |
The galaxy was finally discovered by measuring the redshifts of stars in front of Andromeda, which proved to have different velocities than M31 and hence were part of a different galaxy. |
Окончательно галактика была открыта путём измерения красного смещения объектов перед М32, которые, как оказалось, движутся со скоростью, отличающейся от М31 и М32 и, следовательно, являются частью другой галактики. |
A dwarf galaxy is a small galaxy composed of about 100 million up to several billion stars, a small number compared to the Milky Way's 200-400 billion stars. |
Ка́рликовая гала́ктика - небольшая галактика, состоящая из нескольких миллиардов звёзд (что очень мало по сравнению, например, с нашей галактикой, насчитывающей около 200-400 миллиардов звёзд). |
When enough stars come out, they create a galaxy. |
Вот эта галактика особенно важная, потому что вы как раз в ней и находитесь. |
It's as distant again from the Artoro galaxy as that galaxy is from the Anterides. |
Она так же далека от галатики Арторо, как эта галактика от Антерид. |
Computer, how long before the whole Wolfram T galaxy disappears? |
Компьютер, когда галактика Вольфрам-Т исчезнет целиком? |
Willman 1 is an ultra low-luminosity dwarf galaxy or a star cluster. |
Виллман 1 - это карликовая галактика крайне низкой светимости или звёздное скопление. |