This might be the right galaxy after all. | Вдруг это та галактика что надо. |
Thus if a galaxy is involved in a major merger, and then a few billion years pass, the galaxy will have very few young stars (see Stellar evolution) left. | Следовательно, если галактика была вовлечена в крупное слияние и прошло несколько миллиардов лет, то в ней будет присутствовать очень малое количество молодых звёзд. |
Take it from me, there is a whole world out there, a galaxy, a life. | Поверь, там ещё целый мир, ...галактика, жизнь. |
It's a tough galaxy. | Галактика - место суровое. |
In contrast, a galaxy with a pseudobulge does not have a large bulge of old stars but instead contain a bright central structure with intense star formation that looks like a bulge when the galaxy is viewed face-on. | В противоположность этому, галактика с псевдобалджем не имеет большой выпуклости, но вместо этого содержит яркую центральную структуру с интенсивным звездообразованием, которая выглядит как выпуклость, когда галактика рассматривается плашмя. |
Some giant elliptical galaxies (particularly those at the centers of galaxy clusters), such as M87, have as many as 13,000 globular clusters. | В некоторых гигантских эллиптических галактиках, особенно тех, которые находятся в центре галактических скоплений, - таких как М 87, может быть до 13000 шаровых скоплений. |
Moffat's (2005a) metric-skew-tensor-gravity (MSTG) theory is able to predict rotation curves for galaxies without either dark matter or MOND, and claims that it can also explain gravitational lensing of galaxy clusters without dark matter. | Метрическая теория с антисимметричным тензором (Моффат (2005a)) предсказывает ротационные кривые галактик без привлечения концепций «тёмной материи» или МОНД, и, как утверждается, может также успешно объяснять гравитационное линзирование в галактических скоплениях. |
A catalogue of 660 galaxy positions, isophotal magnitudes and morphological types, Brunzendorf, J.; Meusinger, H., Astronomy and Astrophysics Supplement, v., pp. 141-161, 1999. | Скопление галактик Абель 426 (Персей) в Каталоге 660 галактических позиций, изоуровней излучения и морфологических типов, Brunzendorf, ж.; Meusinger, х., Astronomy and Astrophysics Supplement, Т., стр. 141-161, 1999. |
After that was done, Madame Odius plans to have Cosmo Royale begin the new season of Galaxy Warriors. | Затем по плану мадам Одиус, Космо Роял начал новый сезон "Галактических Воинов". |
The Galactic Warriors first appear in "Attack of the Galactic Warriors" where they introduce themselves to the audience of "Galaxy Warriors". | Галактические Воины впервые появляются в серии "Атака Галактических Воинов", где они представляются аудитории шоу. |
As His Majesty's tireless efforts yield results and a galaxy of world leaders gather here today because of His Majesty's initiative, it is important for me to recognize and acknowledge his noble contribution to the cause of human unity and dignity. | И поскольку неустанные усилия Его Величества принесли плоды и целая плеяда мировых лидеров собралась здесь по его инициативе, я считаю важным выразить признательность и благодарность за его благородный вклад в дело укрепления единства и достоинства человечества. |
First son Hermes galaxy Maya has given birth, and to the first daughter Harmony - galaxy Electra. | Первого сына Гермеса родила плеяда Майя, а первую дочь Гармонию - плеяда Электра. |
A galaxy of experts from around the world attended and presented their views during the Conference. | Целая плеяда экспертов со всего мира приняла участие в совещании, обменявшись мнениями. |
In recent months we have witnessed a galaxy of former heads of State or government, as well as generals and admirals, some of whom commanded nuclear forces, drawing our attention to the dangers posed by nuclear armaments. | В последние месяцы мы стали свидетелями того, как целая плеяда бывших глав государств или правительств, а также генералов и адмиралов, некоторые из которых командовали ядерными силами, привлекали наше внимание к опасностям, таящимся в ядерных вооружениях. |
The Galaxy Note 5 shipped with Android Lollipop. | Эта версия поставляется с Galaxy S5 и поддерживает Android Lollipop. |
"Play Guardians of the Galaxy: The Universal Weapon". | Мантис является играбельным персонажем в «Guardians of the Galaxy: The Universal Weapon». |
Pohl never won the annual Hugo Award for his stewardship of Galaxy, winning three Hugos instead for its sister magazine, If. | Тем не менее, Пол никогда не выигрывал премию Хьюго за руководство Galaxy, получив вместо этого Хьюго вместе со своей сестрой за журнал «If». |
Samsung replaced the recalled units of the phones with a new version; however, it was later discovered that the new version of the Galaxy Note 7 also had the battery defect. | Samsung заменила отозванные телефоны, однако позже выяснилось, что в новой версии Galaxy Note7 также был дефект батареи. |
With its spectacular 3D graphics, a gripping story, an extensive trading system and over 20 hours of exciting game play, Galaxy On Fire sets benchmarks in the field of mobile phone games and has been given top marks by all the test magazines for mobile games. | С великолепной трехмерной графикой, захватывающим сюжетом, развитой системой торговли и более чем 20 часами игры, Galaxy On Fire представляет собой эталон среди игр для мобильных телефонов, получив высокие оценки журналов о играх для мобильных телефонов. |
As at 22 July 2009, vacancy announcement initiated in Galaxy. | По состоянию на 22 июля 2009 года началось размещение объявления о вакансии в системе «Гэлакси». |
Two Galaxy posts also were re-advertised, in April and May 2007. | В апреле и мае 2007 года были еще раз объявлены две вакансии в системе «Гэлакси». |
While candidates were placed on the roster from the inception of the system, technical difficulties prevented the activation of an online feature in Galaxy until 2005. | Когда имена кандидатов были занесены в список в самом начале внедрения этой системы, технические трудности не позволяли использовать онлайновую функцию в системе «Гэлакси» до 2005 года. |
Furthermore, no guidelines are provided for utilizing the scoring tool in Galaxy. | Кроме того, не дается никаких руководящих указаний в отношении использования имеющегося в системе «Гэлакси» инструмента оценки с подсчетом выставленных баллов. |
Increasingly, such applications are being submitted electronically through the use of Galaxy and the Department's Lotus Notes mailbox. | Все чаще такие заявления подаются в электронной форме по системе «Гэлакси» и по электронной почте «Лотус ноутс», используемой в Департаменте. |
I can't believe we flew across the galaxy and had a steam... | Поверить не могу, мы пролетели полгалактики, и классно попарились... |
He traveled halfway across the galaxy to care for Lewis Zimmerman, the man who created his program. | Он преодолел полгалактики, чтобы позаботиться о Левисе Циммермане, создателе его программы. |
By his time, you lot are spread out across half the galaxy. | В его время люди разлетелись на полгалактики. |
You didn't come half-way across the galaxy to settle a campaign grudge. | Зафод, сомневаюсь, что ты пролетел полгалактики, чтобы помириться. |
You're going to leave here without them and run off on some wild-goose chase halfway across the galaxy just because you found a discrepancy in a hydrogen cloud? | Вы собираетесь бросить их здесь и отправиться в погоню за призраком через полгалактики, потому что увидели в облаке что-то необычное? |
"galaxy class, equipped with neutronic missiles." | "галактического класса, экипированный нейтронными ракетами." |
The transient is located (J2000 = 14h02m16s. +54h26m20s.) in the outer reaches of a spiral arm of M101, at 489W and 324N of the measured position of the galaxy nucleus. | Транзиент расположен (J2000 = 14h02m16s. +54º26'20 .) во внешней части спирального рукава M101, gпри координатах 489W и 324N от измеренного положения галактического ядра. |
In his model the Galaxy was thought to be 40,000 light years in size, the sun being relatively close (2,000 light years) to its center. | В данной модели размер галактики полагался числом порядка 40000 световых лет в диаметре, а местонахождение Солнца относительно галактического центра - относительно близким, порядка 2000 световых лет. |
In 1981, Jim Clarke proposed that the apparent lack of extraterrestrial civilizations in the Milky Way could be explained by Seyfert-type outbursts from an active galactic nucleus, with Earth alone being spared from this radiation by virtue of its location in the galaxy. | В 1981, Джим Кларк предположил что отсутствие контакта с внеземными цивилизациями в Млечном Пути, может объясняться сейфертовскими выбросами активного галактического ядра, и выгодным расположение Земли, благодаря чему нас минуют выбросы радиации. |
A year after their second Galactic Football Cup victory in succession, the mysterious Lord Phoenix invites everyone in the galaxy to a special mixed-flux tournament on the planet Paradisia. | Спустя год после второй победы на кубке, таинственный Лорд Феникс приглашает команды Галактического Футбола на Турнир Смешанных Потоков, на планете Парадизия. |
To restore peace throughout the galaxy the United Planets Organization created a new economic system for the planet of Durango. | Что бы восстановить мир во вселенной Организация Объединенных Планет создала новую экономическая систему для планеты Дуранго. |
It is on these scales where baryons play a critical role in the galaxy formation and subsequent evolutionary processes and where our understanding of structure in the Universe breaks down. | Именно на этих масштабах, где барионы играют важную роль в формировании галактик и последующих эволюционных процессов, и где наше понимание структуры во вселенной недостаточно. |
She joined the Marvel Cinematic Universe in the role of Mantis in Guardians of the Galaxy Vol. | Она присоединилась к кинематографической вселенной Marvel в роли Мантис в фильме «Стражи Галактики. |
The Galaxy and Mass Assembly (GAMA) survey is an international collaboration led from ICRAR and the Australian Astronomical Observatory to map our local Universe in closer detail. | Исследование галактик и скоплений масс - это международное сотрудничество руководимое ICRAR (англ.)русск. и Австралийской Астрономической Обсерваторией (англ.)русск. для более подробного картографирования близлежащей к нам части вселенной. |
Is this the only planet amongst the billions of planets in our galaxy, amongst the billions of galaxies in the universe, that harbours life? | "Одиноки ли мы во Вселенной? Верно ли, что Земля - единственная обитаемая планета среди миллиардов других планет и галактик, наполняющих Вселенную?" |
Last I checked, that's not an office building in the Andromeda Galaxy. | Насколько мне известно, наше офисное здание не в туманности Андромеды. |
NGC 68 is a lenticular galaxy, and the central member of the NGC 68 group, in the constellation Andromeda. | NGC 68 - линзовидная галактика, центральный представитель группы галактик NGC 68, расположена в созвездии Андромеды. |
A galaxy in Andromeda. | Галактика в созвездии Андромеды. |
The Milky Way and the Andromeda Galaxy are assumed to lie in the green valley because their star formation is slowing down due to running out of gas. | Млечный Путь и Галактика Андромеды считаются находящимися в зелёной долине, поскольку звездообразование в них замедляется вследствие постепенного исчерпания газа. |
The survey is exploring the structure and content of the Andromeda Galaxy (M31) and its neighbour, the Triangulum Galaxy (M33). | Обзор исследует структуру и содержимое галактики Андромеды (М31) и её соседки, галактики Треугольника (М33). |