It's bright, loud and funny. |
Это ярко, громко и весело. |
Because this was funny to me. |
Потому что мне это было весело.» |
I mean, it was pretty funny when that little girl fell over that space barrel. |
В смысле, было очень весело, когда та маленькая девочка поскользнулась на космическом бочонке. |
You know, that's funny... 'Cause I thought your brother-in-law was working it. |
Ты знаешь, это весело... потому что я думал, что твой зять работает там. |
Everyone I didn't care because it was so funny. |
Все смеялись надо мной, а мне было все равно, потому что это было очень весело. |
This is not funny, Mr.Funny man. |
Это не весело, мистер Весельчак. |
They get really rough and they think it's funny. |
Они не рассчитывают силы и думают что это весело. |
Life of Brian - That was pretty funny. |
Житие Брайана - Вот, это было весело. |
I thought it would be fun or... funny. |
Я думала... это будет весело. Весело. |
When he was drunk, it was funny. |
Когда он был пьян, это было весело. |
Terrific speech - engaging and funny, considering the topic. |
Потрясающие слова... интересно и весело, учитывая тему. |
If it's so funny, you tell him. |
Если это так весело, сам расскажи. |
Do you kids think this is funny? |
Вы, дети, думаете, это весело? |
No, it's going to be so funny. |
Нет, это будет так весело. |
We can watch The Simpsons - that's so funny and cool. |
Можем посмотреть "Симпсонов" - весело, прикольно. |
See, that's funny because it's true. |
Слушай это весело, потому что это правда!. |
Actually, it's kind of funny. |
В действительности, это было даже весело. |
The funny thing was, at that very moment, the universe was working on something - a storm. |
Что весело, в тот самый момент вселенная была занята кое-чем - штормом. |
I know that's funny, Gar. |
Я знаю, что это весело, Гар. |
I thought it was so funny when he did that dance at the end. |
По-моему, было так весело, когда в конце он начал танцевать. |
Well, it can be hard, but kids are funny. |
Да, бывало тяжело, но с детьми весело. |
It's super annoying and played-out, and it's not funny. |
Это вымораживает, бесит и не весело. |
Look, it's funny, Dennis. |
Дэннис, признай, что было весело. |
This is actually... really funny. |
Вообще-то, это... очень весело. |
This part's, like... this is when it gets really funny. |
Та часть, когда всё становится действительно весело. |