| I'm not being funny or nothing... but that picture just moved. | Я не шучу... но тот рисунок только что двинулся. |
| I'm not being funny, you look seriously poor. | Я не шучу, ты действительно выглядишь бедным. |
| I'm not being funny, but I can't find me handbag anywhere. | Я не шучу, я нигде не могу найти свою сумочку. |
| I'm not being funny, we can't stay here. | Я не шучу, мы не можем тут оставаться. |
| I'm not being funny, but there's this really mean dog running around. | Я не шучу, но здесь очень злая собака. |
| I'm not being funny but I'm off home. | Я не шучу, я еду домой. |
| I'm not being funny, right, but look at that. | Я не шучу, ты только взгляни на это. |
| Anyway, changing the subject slightly, I'm not being funny, but there's a man downstairs that absolutely stinks. | В общем, дабы сменить тему, и я между прочим совсем не шучу, внизу торчит какой-то вонючий мужик. |
| I mean, I'm not being funny, but the thought of your mum answering that door is a bit shocking, so... | Я не шучу, меня немного шокирует мысль, что дверь откроет твоя мама, так что... |
| I'm just being funny, aren't I, Paul? | Да успокойтесь, я просто шучу, скажи, Пол? |
| I'm not being funny, but you might have to put this one down to chance, OK? | Я не шучу, но это может быть просто волей случая, так? |
| You think that's insight 'cause I mentioned my parents, but it's not insight, okay, I was just... I was just being funny. | Вы думаете то, что я упомянул своих родителей - это проницательность, но это не проницательность, ладно, я просто... я просто шучу. |
| I'm not being funny. | А я не шучу. |
| Maybe I'm too funny. | Может я слишком шучу. |
| This is not funny, Katie. | я не шучу, эти. |
| get off, this is not funny! | Слезь, я не шучу! |
| I'm not being funny now. | Я сейчас не шучу! |
| This is not funny, Katie. | Я не шучу, Кэти. |
| And that's not a funny metaphor. | И я сейчас не шучу. |
| I can do funny? | А я обычно шучу? |
| I'm funny that way. | Это я так шучу. |
| And I'm not being funny, but I'm guessing you drew the short straw. | И я не шучу, ты вытягиваешь короткую соломинку. |
| He loved me, and I'm not being funny, but I loved him, too. | Он меня обожал и, не шучу, я его тоже. |
| I joke funny, more important than that from the beginning to the Google Voice Nexus One put me to her ship. | Я шучу смешное, что более важно, чем от начала и до Google Voice Nexus Один положил меня к ней корабль. |
| Does it look like I'm being funny? | Похоже, что я тут шутки шучу? |