Who knew Rain Boy owned the funny? |
Кто знал, что Мальчику дождя не чужд юмор? |
Now I see the funny side. |
А я понял в чём юмор. |
Isn't that funny? That's what everyone says. |
Юмор в том, что все так говорят. |
It's actually kind of funny. |
В ней как бы даже юмор есть. |
You have no idea what's funny. |
Ты даже не понимаешь, что такое юмор. |
Yes, that is quite funny, Hastings. |
Я понимаю Ваш юмор, Гастингс. |
I'll recognize funny again when he's 3 and I've had some sleep. |
Я начну снова понимать юмор, когда ему исполнится З, и мне удастся поспать. |
They're creative and imaginative and funny. |
У них есть идеи, есть фантазия, есть юмор! |
Funny is good, but don't be glib. |
Юмор это хорошо, но не будь несерьезным. |
You don't understand funny. |
Ты не понимаешь юмор. |
They forgot to bring the funny. |
Они забыли внести юмор. |
But funny's my thing. |
Но юмор - моя фишка. |
That's a really funny one! |
Боженька покарает за такой юмор. |
I love how you're funny. |
Мне нравится твой юмор. |
I'll tell you how funny this is. |
Сейчас я тебе растолкую юмор. |
It just so happens that Stewart's brand of funny doesn't work unless the facts are true. |
Просто так получается, что юмор Стюарта не работает, если факты лгут. |
The funny thing is, those guys, they only use Dutch commands, and I'm guessing you don't speak Dutch. |
Юмор в том, что эти парни используют команды только на голландском. |
The mood of them do not is the more funny... |
Говорят: еврейский юмор, еврейский юмор! |
I thought the toilet humor would get less funny with repetition. |
Я думал, что туалетный юмор надоест, если часто шутить на эту тему. |
I have to say, I thought the toilet humor would get less funny with repetition. |
Должен признаться, я думал, что туалетный юмор со временем становится менее изящным. |
Humor worked with pickles, but pickles are funny. |
Юмор годился для огурчиков, но они сами по себе смешные. |
Many reviewers found the best part of Giants to be its bawdy humor; the scenes were "bizarre and funny without ever letting the silliness distract or annoy the player". |
Многие рецензенты сочли лучшей стороной Giants похабный юмор; сцены были «странные и смешные, никогда не дававшие глупости отвлекать или раздражать игрока». |
You think that's funny? |
Юмор? Вы думаете, это смешно? |
Your humor is not funny. |
Твой юмор не смешной. |
You have... a funny sense of humor. |
У тебя... своеобразный юмор. |