Английский - русский
Перевод слова Funny
Вариант перевода Весело

Примеры в контексте "Funny - Весело"

Примеры: Funny - Весело
He thinks it's funny. Он думал, это весело.
Okay, that's funny. Хорошо, это было весело.
Because it's funny! Потому что это весело!
It was kind of funny. Да, довольно весело.
You know, it's funny. Ты знаешь, это весело.
That was very funny! Это было очень весело!
So you do find this as funny as I do. Вам также весело как мне?
You think this is funny? Тебе, кажется, весело.
What, y-you think this is funny? Ты думаешь это весело?
Well, that's what makes it funny. Так поэтому это и весело.
This funny thing happened at work. На работе было весело .
Well it's not so funny any more. Уже не так весело!
He's funny when we watch TV together. С ним весело смотреть телевизор.
Come on, it's funny. Да брось, это весело.
It might be quite funny. Это может быть довольно весело.
It's never been funny. Это совсем не весело.
Thought it was funny. Они считали что это весело.
It's not that funny to thaw meatballs by yourself and lay the table for one person. Не так-то весело разогревать на ужин замороженные фрикадельки и есть их в одиночестве.
Columbus said, Every time the stunt guys did one of those stunts it wasn't funny. Коламбус поделился: «Каждый раз, когда ребята-каскадёры проделывали трюки, нам было совсем не весело.
Look, Mac, I'm sorry. I know what I did was sick and wrong, but you have to admit it was also very, very funny. Я знаю - то, что я сделала было ошибкой, но признай, было очень весело.
Even at this time I was thinking 'What are they doing with this old four-track tape, recording these funny bits onto this quaint song? ' Помнится, я подумал: "Что вообще они хотят сделать с этой старой четырёхдорожечной записью, где записана причудливая песенка с забавным битом?" Но было весело делать этот трек.»
I just wanted to tell you it was so funny what we did to you. То, как мы поработали, было так весело
Funny how the universe works, isn't it? Весело вселенная работает, да?
"So Funny I Forgot to Laugh". Но весело не в том смысле, что мы будем смеяться».
In a brilliantly tongue-in-cheek analysis, SebastianWernicke turns the tools of statistical analysis on TEDTalks, tocome up with a metric for creating "the optimum TEDTalk" based onuser do you rate it? "Jaw-dropping"? "Unconvincing"? Or just plain "Funny"? С блестящей иронией Себастьян Вернике обрушивает мощьстатистического анализа на выступления TED, чтобы вывестиинструменты для создания, на основе рейтингов пользователей, оптимального выступления. А это как вы оцените? "Ошеломляюще"? "Неубедительно"? Или всего-навсего "Весело"?