Okay, that was kind of fun. |
Ладно, это было прикольно. |
Where's the fun in that? |
А разве так прикольно? |
But at first it was fun! |
Но сначала было прикольно. |
The whole thing's really fun. |
В целом это прикольно. |
This was fun, right? |
Было прикольно, правда? |
You know, a juvenile masseur booth might be a fun thing to have at the fair. |
Было бы прикольно поставить на ярмарке палатку с юным массажистом. |
That was just a bit of fun, overconfidence or whatever... |
Это было прикольно, хотельось казаться крутым |
Fun wasn't it? |
Прикольно было, да? |
The first two days were fun but it's too hard. |
Первые два дня было очень прикольно, а потом мы поняли, как нам будет хреново. |
But then when she starts calling out the name of her high school science teacher in the throes of passion, it's really fun. |
Ещё будет прикольно, когда она начнет выкрикивать в порыве страсти имя своего школьного учителя. |
He's probably having a lot of fun, Right Beroev? |
Прикольно ему, наверное, да, Бероев? |