Pull the fucking trigger! |
нажми на грёбаный курок! |
You're not my fucking uncle! |
Ты не мой грёбаный дядюшка! |
Don't say "fucking"! |
Нельзя говорить "грёбаный"! |
Now get your fucking binoculars. |
А теперь бери свой грёбаный бинокль. |
The fucking fight, Ronnie! |
Грёбаный бой, Ронни! |
The fucking singer, Jimmy's brother! |
Грёбаный певец, брат Джимми! |
I can save the fucking ship. |
Я спасу этот грёбаный корабль! |
Let's give him his fucking quota. |
Пусть получит свой грёбаный рейтинг. |
You touching my fucking ass! |
Ты трогал мой грёбаный зад! |
They have stolen my fucking painting. |
Они украли мой грёбаный шедевр... |
No, he's a fucking moron. |
Нет, он грёбаный урод. |
No, I'm fucking Roman. |
Нет, я грёбаный римлянин. |
They wear cloak of the fucking legion. |
На нём грёбаный легионерский плащ. |
I have balanced fucking scale. |
Я лишь уравняла грёбаный счёт. |
You really are a fucking moron. |
Ты и правда грёбаный идиот. |
Watch it, you fucking asshole! |
Думай, ты грёбаный придурок! |
You're such a fucking idiot! |
Ты просто грёбаный идиот! |
For the last fucking time. |
В последний грёбаный раз. |
Yes, I'm a fucking fag! |
Да, я грёбаный педик! |
I don't need a fucking nurse |
Не нужен мне ваш грёбаный медпункт |
They want the fucking owner. |
Им нужен грёбаный владелец. |
You're a fucking asshole. |
А ты грёбаный засранец. |
Where's your fucking key? |
Где твой грёбаный ключ? |
And I'm a fucking alarm clock. |
Я твой грёбаный будильник. |
You're a fucking moron, you know that? |
Ты грёбаный идиот, понял? |