| Pull the fucking trigger! | нажми на грёбаный курок! |
| You're not my fucking uncle! | Ты не мой грёбаный дядюшка! |
| Don't say "fucking"! | Нельзя говорить "грёбаный"! |
| Now get your fucking binoculars. | А теперь бери свой грёбаный бинокль. |
| The fucking fight, Ronnie! | Грёбаный бой, Ронни! |
| The fucking singer, Jimmy's brother! | Грёбаный певец, брат Джимми! |
| I can save the fucking ship. | Я спасу этот грёбаный корабль! |
| Let's give him his fucking quota. | Пусть получит свой грёбаный рейтинг. |
| You touching my fucking ass! | Ты трогал мой грёбаный зад! |
| They have stolen my fucking painting. | Они украли мой грёбаный шедевр... |
| No, he's a fucking moron. | Нет, он грёбаный урод. |
| No, I'm fucking Roman. | Нет, я грёбаный римлянин. |
| They wear cloak of the fucking legion. | На нём грёбаный легионерский плащ. |
| I have balanced fucking scale. | Я лишь уравняла грёбаный счёт. |
| You really are a fucking moron. | Ты и правда грёбаный идиот. |
| Watch it, you fucking asshole! | Думай, ты грёбаный придурок! |
| You're such a fucking idiot! | Ты просто грёбаный идиот! |
| For the last fucking time. | В последний грёбаный раз. |
| Yes, I'm a fucking fag! | Да, я грёбаный педик! |
| I don't need a fucking nurse | Не нужен мне ваш грёбаный медпункт |
| They want the fucking owner. | Им нужен грёбаный владелец. |
| You're a fucking asshole. | А ты грёбаный засранец. |
| Where's your fucking key? | Где твой грёбаный ключ? |
| And I'm a fucking alarm clock. | Я твой грёбаный будильник. |
| You're a fucking moron, you know that? | Ты грёбаный идиот, понял? |