CAN YOU BELIEVE THE LINE TO GET INTO THIS FUCKING DUMP? |
Просто невероятно, такая очередь, чтобы попасть в этот грёбаный клуб. |
MY FUCKING FATHER MAKES TOO MUCH MONEY. |
Мой грёбаный отец зарабатывает слишком много денег. |
SUES FOR CUSTODY OF THEIR THREE KIDS, AND THE FUCKING JUDGE ACTUALLY AWARDS IT TO HIM. |
Пытается отсудить у неё опеку над их тремя детьми, и грёбаный судья действительно вручает ему опеку! |
OH MY GOD, YOU'RE A BIGGER FUCKING SNOB THAN I AM. |
О Боже мой, да ты еще больший грёбаный сноб, чем я сам. |
CHRIST! YOU'RE A FUCKING SKELETON. |
Господи, да ты же прямо грёбаный скелет! |
WELL LIKE, YOU'RE SITTING HERE TRYING TO DECIDE WHAT NEW HOT CAR TO BUY AND MY MOM MIGHT LOSE HER FUCKING HOUSE! |
Сидишь тут, решаешь какую бы новую крутую тачку купить, а моя мама того и гляди потеряет наш грёбаный дом! |
YEAH... FUCKING SON OF A BITCH. YOU KNOW, I HAVE A MIND TO WALK RIGHT IN |
Грёбаный сукин сын, как мне хочется пойти туда и высказать ему всё, что я думаю! |
Eric, you fucking asshole. |
Ооо, Эрик, ты грёбаный мудак. |
That you are fucking crazy. |
В том, что ты - грёбаный псих. |
Shut your fucking mouth! |
Закрой свой грёбаный рот! |
Put that fucking bow down. |
Опусти свой грёбаный лук. |
What a fucking freak. |
Ну что за грёбаный придурок. |
Take your fucking truck. |
Забери свой грёбаный грузовик. |
Keep your fucking mouth shut. |
Закрой свой грёбаный рот. |
You must be a fucking idiot. |
А ты просто грёбаный идиот. |
That fucking pervert is doing this! |
Грёбаный извращенец это всё придумал! |
I can't fucking bish-bash-bosh. |
Я не могу делать грёбаный дим-дум-дом. |
Which is such a fucking cliche. |
Какой же это грёбаный стереотип. |
You and your fucking brother! |
Ты и твой грёбаный брат! |
You're out of your fucking mind. |
Да это же грёбаный Хайнекен. |
Boss, just wear the fucking suit. |
Босс, надевайте грёбаный костюм! |
Look at a fucking street sign. |
Посмотри на грёбаный уличный знак. |
He gave you a fucking speedboat? |
Он подарил тебя грёбаный катер? |
Like a fucking expert! |
Вот как ты мне помогаешь, эксперт грёбаный... |
Danny, you fucking idiot. |
Дэнни, грёбаный ты идиот. |