It's your fucking mill. |
Это твой, блин, завод. |
That's my fucking friend! |
Знакомое, блин, лицо! |
You're doing a fucking Hit piece on me. |
Настраиваешь, блин, всех против меня. |
I'm getting a fucking headache, pal. |
Чувак, у меня голова начинает болеть. Голова, блин. |
No, I was gonna dig in even fucking deeper. |
Нет, я бы, блин, еще глубже себе яму вырыл. |
I swear, sometimes we're living on different planets... because there is no fucking way of communicating with you all. |
Потому что нет, блин, никакой возможности вступить с вами в контакт. |
'Cause she'd be fucking freaked out and disgusted. |
Она, блин, будет беситься и говняться. |
And I want to thank you for fucking me up so bad, I stayed a child until I was 30. |
А тебе спасибо, блин, что я из-за твоих проколов до тридцати лет инфантильным был. |
Yes, we'll buy this place, and we'll install a fucking jukebox in here... and liven all of you stiffs up a bit. |
Да, мы купим это место и поставим тут, блин, музыкальный автомат... Слегка оживим вашу убогую обстановку. |
It's fucking michelin-level food over a fucking counter. |
Блин, это еда высочайшего класса, без долбаных церемоний. |
Now you weren't here on time for sound check and you were too loud the whole fucking first set. |
Ты не пришёл на предконцертный прогон и, блин, всю первую песню звучал слишком громко. |
Not fucking gonna be little fucking paisas no fucking more. |
И никто, блин, не будет держать нас за лохов. |
You're not going to get fucking arrest. |
Никто тебя, блин, не арестует. |
Let's go. I can't leave until you fucking leave, - so let's fucking go. |
Я не могу, блин, уйти, пока вы, блин, не разойдётесь, так что давайте... |
Guy sells me a piece of shit fucking phone. |
Продают, блин, хуетень всякую. |
Jesus Christ, Shanna. It is not my fucking job to supply y'all with weed when we go out. |
Боже, Шанна, я, блин, не нанималась снабжать вас ганджубасом. |
Man, these bitches are fucking us over so hard. |
(руис) Блин, эти сучки напрочь ебанулись. |
Don't say shit to me in the morning when I'm getting fucking nice - right in front of your face. |
Тогда не говори мне, блин, нихера с утра, когда я спрошу с тебя. |
(laughing) Jesus, what bad fucking timing. |
Блин, ну и времечко ты выбрал. |
Let me get off. I'll fucking run up. |
Я уже, блин, сам добегу. |
Worry's like a rocking chair - gives you something to do but never fucking gets you anywhere. |
Беспокойство подобно креслу-качалке. Вроде и занят, а толку, блин, никакого. |
It's so fucking puritanicaI... how we're conditioned to buy into the whole true-Iove-monogamy crap. |
Какое блин пуританство... Нас воспитывали в духе веры в настоящую любовь и моногамию. |
Tinder is so fucking easy, dude. |
Блин, в "Тиндере" всё так просто! |
I have forgiven you, but it would be nice if you would acknowledge it for fucking once. |
Но не помешало бы тебе, блин, хоть раз признать это. |
I fucking walked down the stairs, and about seven or eight cops are walking right up as I'm walking down. |
Я, блин, спускаюсь вниз, а там 7 или 8 копов как раз поднимаются. |