Примеры в контексте "Fucking - Блин"

Примеры: Fucking - Блин
Zavala, that shit ain't even fucking funny! Это, блин, ваще ни хуя не смешно.
Oh, smash it fucking good, babe. Майлз, ну ты блин даешь!
Seth is single-handedly fucking the future of this company and there's nothing we can do about it! Блин! Сет имеет всю нашу фирму во все дыры, уничтожает наше будущее, а мы ничего не можем сделать!
She's in the fucking driveway. ќна, блин, уже здесь!
Oh, well... are you gonna fucking decide? И когда ты, блин, решишь?
HUDSON: I don't fucking believe this! Я ушам, блин, не верю!
"It's fucking freezing outside, Dad." "Блин, как же холодно там, пап"
I'm not getting in a fucking hole where you're gonna throw shit on me and make me into a fucking zombie in there! Я не полезу в яму, мать вашу, чтобы вы закидали меня всякой хренью и превратили меня в зомби, блин!
Does this look like a fucking new start to you? Это, по-твоему, начало, блин?
I told you, don't be fucking scared! Я говорю, блин, не бойся!
You're never getting in this fucking house! Думаешь, тебя пустят в этот дом? Тебя, блин, никогда не пустят.
Hey, if you get any info, intel, insight, fucking call me, all right? Эй, если ты узнаешь что-нибудь, новости, слухи - позвони мне, блин, хорошо?
I fucking love these peanut butter and cheese crackers, even though they don't taste like peanut butter or cheese. Блин, я так люблю арахисовое масло и сырные крекеры, даже если на вкус совсем не похоже на арахисовое масло и сыр.
That was some serious fucking shit right there! Господи. Блин. О, боже.
It sounds like you're not sure you want to be with me and that you don't like the road and you don't fucking want to do this or something. Словно ты не уверен, что хочешь быть со мной, и что тебе не по душе этот "путь", и что тебя это, блин, задолбало вообще.
I'm not going to fucking stay in here, am I? Я, блин, здесь не останусь.
And I thought about it all night and we slept in the same fucking bed, you know? Я всю ночь об этом думала, мы спали в одной, блин, постели.
He don't listen to opera, Vittorio, which is a fucking break. ќперу этот итторио не слушает. от, блин, облегчение.
And something or something is fucking around here and it's pissing me off. И это что-то где-то поблизости и блин, меня это бесит.
Listen, if you fucking touch me like that again, I'll report you. Если ты, блин, ещё раз так меня тронешь, я на тебя заявление накатаю!
Oh, come on. Let's do a big family fucking hug, yeah? Давайте, блин, обнимемся как одна большая семья.
I fucking told my brother that I love him, and he said "I love you" back. Я, блин, сказала своему братцу, что люблю его, и он сказал: "Я люблю тебя" в ответ.
I can't stand it, I can't fucking cry for you,... Меня достало, достало, блин, плакать о тебе.
I'm gonna have a fucking ball at mancala hour, aren't I? Этого мне, блин, ещё не хватало!
So you like the bitches out there in the fucking old Russia, there? - What? - The bitches in old Russia. Ну, короче, как там соски в этой, как, блин, ее, России? - Что? - Телки в России.