Zavala, that shit ain't even fucking funny! |
Это, блин, ваще ни хуя не смешно. |
Oh, smash it fucking good, babe. |
Майлз, ну ты блин даешь! |
Seth is single-handedly fucking the future of this company and there's nothing we can do about it! |
Блин! Сет имеет всю нашу фирму во все дыры, уничтожает наше будущее, а мы ничего не можем сделать! |
She's in the fucking driveway. |
ќна, блин, уже здесь! |
Oh, well... are you gonna fucking decide? |
И когда ты, блин, решишь? |
HUDSON: I don't fucking believe this! |
Я ушам, блин, не верю! |
"It's fucking freezing outside, Dad." |
"Блин, как же холодно там, пап" |
I'm not getting in a fucking hole where you're gonna throw shit on me and make me into a fucking zombie in there! |
Я не полезу в яму, мать вашу, чтобы вы закидали меня всякой хренью и превратили меня в зомби, блин! |
Does this look like a fucking new start to you? |
Это, по-твоему, начало, блин? |
I told you, don't be fucking scared! |
Я говорю, блин, не бойся! |
You're never getting in this fucking house! |
Думаешь, тебя пустят в этот дом? Тебя, блин, никогда не пустят. |
Hey, if you get any info, intel, insight, fucking call me, all right? |
Эй, если ты узнаешь что-нибудь, новости, слухи - позвони мне, блин, хорошо? |
I fucking love these peanut butter and cheese crackers, even though they don't taste like peanut butter or cheese. |
Блин, я так люблю арахисовое масло и сырные крекеры, даже если на вкус совсем не похоже на арахисовое масло и сыр. |
That was some serious fucking shit right there! |
Господи. Блин. О, боже. |
It sounds like you're not sure you want to be with me and that you don't like the road and you don't fucking want to do this or something. |
Словно ты не уверен, что хочешь быть со мной, и что тебе не по душе этот "путь", и что тебя это, блин, задолбало вообще. |
I'm not going to fucking stay in here, am I? |
Я, блин, здесь не останусь. |
And I thought about it all night and we slept in the same fucking bed, you know? |
Я всю ночь об этом думала, мы спали в одной, блин, постели. |
He don't listen to opera, Vittorio, which is a fucking break. |
ќперу этот итторио не слушает. от, блин, облегчение. |
And something or something is fucking around here and it's pissing me off. |
И это что-то где-то поблизости и блин, меня это бесит. |
Listen, if you fucking touch me like that again, I'll report you. |
Если ты, блин, ещё раз так меня тронешь, я на тебя заявление накатаю! |
Oh, come on. Let's do a big family fucking hug, yeah? |
Давайте, блин, обнимемся как одна большая семья. |
I fucking told my brother that I love him, and he said "I love you" back. |
Я, блин, сказала своему братцу, что люблю его, и он сказал: "Я люблю тебя" в ответ. |
I can't stand it, I can't fucking cry for you,... |
Меня достало, достало, блин, плакать о тебе. |
I'm gonna have a fucking ball at mancala hour, aren't I? |
Этого мне, блин, ещё не хватало! |
So you like the bitches out there in the fucking old Russia, there? - What? - The bitches in old Russia. |
Ну, короче, как там соски в этой, как, блин, ее, России? - Что? - Телки в России. |