| Zavala, that shit ain't even fucking funny! | Это, блин, ваще ни хуя не смешно. |
| Oh, smash it fucking good, babe. | Майлз, ну ты блин даешь! |
| Seth is single-handedly fucking the future of this company and there's nothing we can do about it! | Блин! Сет имеет всю нашу фирму во все дыры, уничтожает наше будущее, а мы ничего не можем сделать! |
| She's in the fucking driveway. | ќна, блин, уже здесь! |
| Oh, well... are you gonna fucking decide? | И когда ты, блин, решишь? |
| HUDSON: I don't fucking believe this! | Я ушам, блин, не верю! |
| "It's fucking freezing outside, Dad." | "Блин, как же холодно там, пап" |
| I'm not getting in a fucking hole where you're gonna throw shit on me and make me into a fucking zombie in there! | Я не полезу в яму, мать вашу, чтобы вы закидали меня всякой хренью и превратили меня в зомби, блин! |
| Does this look like a fucking new start to you? | Это, по-твоему, начало, блин? |
| I told you, don't be fucking scared! | Я говорю, блин, не бойся! |
| You're never getting in this fucking house! | Думаешь, тебя пустят в этот дом? Тебя, блин, никогда не пустят. |
| Hey, if you get any info, intel, insight, fucking call me, all right? | Эй, если ты узнаешь что-нибудь, новости, слухи - позвони мне, блин, хорошо? |
| I fucking love these peanut butter and cheese crackers, even though they don't taste like peanut butter or cheese. | Блин, я так люблю арахисовое масло и сырные крекеры, даже если на вкус совсем не похоже на арахисовое масло и сыр. |
| That was some serious fucking shit right there! | Господи. Блин. О, боже. |
| It sounds like you're not sure you want to be with me and that you don't like the road and you don't fucking want to do this or something. | Словно ты не уверен, что хочешь быть со мной, и что тебе не по душе этот "путь", и что тебя это, блин, задолбало вообще. |
| I'm not going to fucking stay in here, am I? | Я, блин, здесь не останусь. |
| And I thought about it all night and we slept in the same fucking bed, you know? | Я всю ночь об этом думала, мы спали в одной, блин, постели. |
| He don't listen to opera, Vittorio, which is a fucking break. | ќперу этот итторио не слушает. от, блин, облегчение. |
| And something or something is fucking around here and it's pissing me off. | И это что-то где-то поблизости и блин, меня это бесит. |
| Listen, if you fucking touch me like that again, I'll report you. | Если ты, блин, ещё раз так меня тронешь, я на тебя заявление накатаю! |
| Oh, come on. Let's do a big family fucking hug, yeah? | Давайте, блин, обнимемся как одна большая семья. |
| I fucking told my brother that I love him, and he said "I love you" back. | Я, блин, сказала своему братцу, что люблю его, и он сказал: "Я люблю тебя" в ответ. |
| I can't stand it, I can't fucking cry for you,... | Меня достало, достало, блин, плакать о тебе. |
| I'm gonna have a fucking ball at mancala hour, aren't I? | Этого мне, блин, ещё не хватало! |
| So you like the bitches out there in the fucking old Russia, there? - What? - The bitches in old Russia. | Ну, короче, как там соски в этой, как, блин, ее, России? - Что? - Телки в России. |