Certain people love the high drama - like fuckin' high school girls. |
Знач кое-кто тут обожает душещипательные драмы, прям как девочки-подростки, блядь. |
I'm just sayin' it's fuckin' dangerous to have a race car in the fuckin' red. |
Это я к тому, что гоночная машина, с раскаленным, блядь, докрасна мотором, охуенно опасна. Вот. |
Man, y'all are fuckin' brainwashed. |
Блядь, да вам мозги промыли. |
We should be fuckin' dead, man. |
Мы должны были умереть, блядь. |
You and the whole fuckin' crew, buddy. |
Ты да вся съёмочная бригада, блядь. |
You just fuckin' shot us? |
Ты просто, блядь, выстрелил в нас? |
You gotta be fuckin' kidding me. |
Да ты, блядь, смеешься надо мной. |
All he does is fuckin' shit. |
Все, что он делает говно, блядь. |
The boss tells you to stop, you fuckin' stop. |
Босс сказал тебе остановиться, так, блядь, остановись. |
Yeah, thank you for fuckin' underlining that. |
Да, спасибо, что, блядь, подчеркнула. |
Fuck, man, it's a fuckin' great deluge in here. |
Ёпты, мужик, да тут блядь всемирный потоп у тебя. |
Well, why fuckin' now? |
Хорошо, но почему, блядь, сейчас? |
I'll just fuckin' find you a better camera. |
Я найду тебе камеру получше, блядь. |
I'm not fuckin'... shit. |
Блядь, я тут не... Блин. |
We gotta fuckin' get out of there. |
Нам надо было оттуда свалить, блядь. |
Tube tops are fuckin' stupid. |
Топики - это тупость, блядь. |
We did it 'cause we fuckin' wanted to. |
Мы сели в машину, потому что захотели это сделать, блядь. |
That girl just fuckin' bit me. |
Эта девка меня укусила, блядь. |
She is my fuckin' problem. |
Она моя, блядь, проблема. |
Well, you could have just fuckin' said so. |
Чего ж ты просто так, блядь, и не сказал. |
It's like the clit or something and you fuckin' mutilate your kids. |
Это же, как клитор или типа того. А вы, блядь, калечите своих детей. |
I'm not a fuckin' slave. |
Я, блядь, не раб. |
We would meet as strangers the rest of our fuckin' lives. |
Будем делать вид, что мы не знаем друг-друга до конца, блядь, наших дней. |
And fuck the passage into Adams's fuckin' house. |
И на хуй проход в адамсово, блядь, жилище. |
Don't fuckin' kill me. |
Не вздумай, блядь, меня убивать. |