I'm taking a fuckin' dump here! |
Я тут, блядь, облегчаюсь! |
You help me with my fuckin' fall! |
Помоги блядь, спрыгнуть, чтоб я не мучался! |
Do I look like one of those fuckin' jerkoffs in aisle 5 of the home fuckin' depot? |
Я похож на уёбищного задрота из строительного, блядь, супермаркерта? |
We're fuckin' in Mexico, you little piece of fuckin' shit! |
Блядь, мы в Мексике! Слышь, ты, китайская рожа! |
How fuckin' dare you... cocksucker... fuckin'... |
Как ты, блядь, смеешь сюда приходить? |
I don't give a shit if they did give us the fuckin' guns back! |
Да мне вообще насрать отдадут нам блядь оружие или нет! |
His fuckin head... it was in the relish 'n' onions 'n' it was talkin'... |
Его голова, блядь... чисто гамбургер из Макдака... она говорила... |
Venture out. Sally fuckin' forth, hmm? |
Высунь нос на улицу, прогуляйся, блядь. |
What's more chicken-shit than fuckin' with a man's automobile? |
Что за хуйня, царапать, блядь, чужие машины? |
I got this chick, she's fuckin' ODin' on me! |
Тут со мной телка, и у нее, блядь, передозняк! |
If you touch my kid again, I will fuckin' kill you. [Breathing heavily] |
Еще раз тронешь моего сына, и я тебя убью, блядь. |
Not everybody gets to just - not everybody just gets to blurt out how they fuckin' feel every minute. |
Не все могут себе позволить просто... не все могут себе позволить болтать на каждом углу как они, блядь, себя чувствуют каждую минуту. |
Right, if you think I'm fuckin' about here all day, filling in a new claims form, think a-fuckin'-gain! |
Хорошо, если вы, блядь, думаете, что я буду торчать здесь целый день, заполняя по новой требуемую форму, подумайте сука еще раз! |
Fuckin' believe that? |
Можешь, блядь, в это поверить? |
Fuckin' hope not. |
Надеюсь, что, блядь, нет. |
Fuckin' finish it anyway. |
Но он, блядь, все равно допил. |
No, I said, "Fuck him. I bring him to the deal, I get my fuckin' tickets and I'm off. That's it." |
Я сказал нет - Нахуй, я привожу его на сделку, получаю свои, блядь, билеты и съёбываю. |
For lack of a better word, when it comes in with the drums, I just want you to scream "Fuck" as hard as you can fuckin' scream. |
Из-за того, что не могу подобрать лучшего слова, которое бы сочеталось с барабанными партиями, я просто хочу, чтобы вы кричали "Блядь!" настолько громко, насколько нахрен вы можете кричать. |
Mafiosos... gettin' caught with 20 kilos... gettin' out on bail the same fuckin' day. |
Мофиозо задержанные с двадцатью килограммами выходят под залог в тот же самый, блядь, день |
Jesus, you get this one out of a fuckin' shipwreck? |
Вы его что-ли "блядь" с затопленного корабля достали? |
I swear, I don't know... and after all I've done for you, you stab me in the fuckin' back? |
И после всего, что я сделал для тебя. ты, блядь, ударил меня ножом в спину? |
I'll fuckin' stick it up your arse! |
Я, блядь, всуну его в твою жопу! |
Hey, stop fuckin' with that stereo! |
Эй, блядь, руки нахуй от мафона! |
It's not like I want to get up 'n' go out into the fuckin freezing cold y'know, but when Nature calls, it fucking hollers |
Не то, чтобы я хотела вставать и выходить на ебучую холодрыгу, чтоб вы знали. но, когда природа зовёт - она, блядь, орать во весь голос. |
Give me the fuckin' money! |
Отдай деньги! - Нахуй! - Отдай, блядь, деньги! |