And Antwan should've fuckin' better known better. | И Антуану, блядь, следовало бы тоже об этом знать. |
I can't fuckin' sleep like this, man. | Я, блядь, не могу уснуть. |
Stop that car right fuckin' now! | Останови, блядь, ёбаную машину! |
Damn it, he got the fuckin' money! | Блядь, он забрал бабки! |
You give me a fuckin' boost, He-Man style. | Ты подсадишь меня как, блядь, в стиле настоящих мужиков. |
I thought you were fuckin' watchin' him. | Я думал, ты гребаный Смотрю 'его. |
I really like my scotch neat, and this fuckin' bozo insists that I take it on the rocks. | Мне очень нравится мой виски аккуратный, и этот гребаный бозо настаивает, что я беру это на скалах. |
Oh, dis, don't be such a fuckin' pussy. | О, дис, не будь такой гребаный киске. |
The only one fuckin' Eddie Coyle is Eddie Coyle. | Единственный гребаный Эдди Койл - это Эдди Койл. |
And I said it'd be a bad move for me to hit the fuckin' bartender. | И я сказал, что это был бы плохой шаг для меня, чтобы ударить гребаный бармена. |
Hang on, I've lost my fuckin' shoe! | Стойте, я потерял чертов ботинок! |
I swear to God, I'll burn this fuckin' taco stand to the ground if you let us up out this motherfucker! | Клянусь Богом, я сожгу этот чертов тако, стоящий на земле, если ты не выпустишь нас, ублюдок! |
You fuckin piece of shit, bitch! | Ты чертов кусок дерьма! |
You drug addict fuckin' pervert! | Вы наркоман чертов извращенец! |
The night... the night that fuckin' Elliott Smith died, Shaun and I did crack and then we went and we banged on everybody's doors and told them about it. | В ночь, когда чертов Эллиотт Смит умер, мы с Шон обкурились, колотили в двери и говорили всем об этом. |
Man, you a fuckin' Swiss roll. | А ты просто ебаный Швейцарский ролл. |
Your fuckin' rat-hole bar and your warehouse in Canarsie? | Ваш ебаный крысиный бар и ваш склад в Канарси? |
He needs to get out, and you weren't helping, you crazy, dried-up, fuckin' turd. | Он должен выйти, и вы не помогали ему. ты сумасшедший, ебаный мудак. |
But you're our fuckin' twat. | Но ты наш ебаный мудак. |
This kid, he's not a fuckin' poser. | Этот поцан не ебаный позер! |
I've been up for 36 fuckin' hours. | Уже бля 36 часов на ногах. |
You already torn my fuckin' heart out. | Ты итак вырвала мне сердце бля. |
If I was gonna get you coke, we would've gone to the fuckin' high school football practice. | Если бы нам нужен был кокс, мы б, бля, пошли на школьный стадион. |
Did you fuckin' notice this? | Вот это, бля, видел? |
You'd better fuckin' hope so... | Очень, бля, надеюсь. |
Put it fuckin' down now! | Положили, блять, на землю! |
He's gonna be fuckin' bad news when he wakes up! | Он, блять, сейчас... вам не понравится, когда он проснется! |
I don't fuckin' have to look at it! | Я, блять, не обязан смотреть это! |
Oh, you fuckin'... I can't find... | ох ты ж блять... я не могу найти... |
I fuckin' love you. | Я, блять, обожаю тебя. |
I didn't take your fuckin' phone, you stupid cunt! | Не брала я твой сраный телефон, тупой пидор! |
take this fuckin' hammer here, and beat her ass to death with it! | взять этот сраный молоток и забить им её до смерти! |
Give me your fuckin' gun! | Дай мне твой сраный пистолет! |
Lance... and his fuckin' cancer shield so no one can say a fuckin' word about it. | У Лэнса этот... сраный Фонд защиты от рака... |
Meanwhile, that shit shovel-faced fuckin' Jonah is out there telling people you're feeling out options. | А в это время этот сраный лопаторылый Джона говорит всем. что вы прощупываете варианты. |
This ain't no fuckin' joke! | Это не шутка, мать твою. |
HUDSON: Fuckin' "A"! | Ну и идея, мать твою... |
That's just fuckin' great, man. | Просто класс, мать твою! |
This is the fuckin' | Это, мать твою, |
This is fuckin' murder! | Ты совершаешь убийство, мать твою! |
Ray, let's just break the fuckin' thing down. | Да ломай ты её на хрен! |
I'm a f... I'm a fuckin' idiot. | Я хрен... я хренов идиот. |
I'll tell you what we gotta do, is find a fuckin' phone and get the hell out of here. | Говорю тебе, нужно найти блядский телефон и убираться на хрен отсюда. |
The shit that he has got has got the power to blow our fuckin' brains out. | У него такая мощная дурь, нам крыши посносит на хрен. |
Better not you burning down my fuckin' building! | Ты мне так, на хрен, дом спалишь! |
Having a kid is so fuckin' for real. | Иметь ребенка это так, блин, реально. |
Fuckin' pick my dick up! | Блин, да поднимите же, сволочи! |
Are you fuckin' blind? | Ты, блин, слепая? |
Damn, my parts fuckin' stink! | Блин, мои штаны блять воняют! |
You're a fuckin' liberty-taker. | Да ты, блин, грёбанный зек. |
Don't you fuckin' eyeball me. | Не пялься на меня, сука. |
I don't fuckin' know anymore, Ray. | Я, сука, и не знаю, Рэй. |
Fuckin' freaked me out. | Меня это, сука, напугало. |
This ain't The fuckin' Help, bitch, but you will eat my shit. | Мы не в фильме "Прислуге" находимся, но ты, сука, съешь мое дерьмо. |
I'm not a bitch, because you can't hear your fuckin' tone, and I respond with you with the same tone, and then you realize when you're constantly rude... | Я не веду себя, как сука, ты просто не слышишь, как ты со мной говоришь Я просто отвечаю тем же тоном и в какой-то момент ты понимаешь, что ты грубишь |
To me, that's fuckin' personal! | Да для меня это пиздец, как лично! |
This is fuckin' for real. | Это пиздец как серьёзно. |
Tall fuckin' order, I'll tell you that. | Но, скажу я вам, это пиздец как тяжко. |
Well, that's just too fuckin' bad! | Тогда это просто пиздец как хуёво! |
Cos they're weak, and they're craven, and they fuckin' love cake. | Они слабые, и ссыкуны, а еще они пиздец как обожают торты. |
They don't lift a fuckin' finger. | А они даже пальцем, нахуй, не шевелят. |
You were about to fuckin' kill me! | Ты собирался убить меня нахуй! |
Give me the fuckin' money! | Отдай деньги! - Нахуй! - Отдай, блядь, деньги! |
He's not fuckin' worth it. | Да не стоит он, ну его нахуй. |
The moment you think you're safe, I promise I will hunt down, and fuckin' shred you like confetti. | Но когда тебе покажется, что ты в безопасности, я обещаю, что я тебя выслежу, и искромсаю тебя нахуй, как конфетти. |
Go back to fuckin' Spain! | Иди ты на хуй в Испанию! |
Hey, hey, hey, no fuckin' way, baby! | Эй, эй, хуй там было, детка! |
How's a fuckin' tank supposed to stop that? | И танки тебе хуй помогут. |
And fuck the passage into Adams's fuckin' house. | И на хуй проход в адамсово, блядь, жилище. |
She walks on me I'll disfigure her and I'll fuckin' kill you. | Она от меня сбежит, так я ее изуродую и убью тебя на хуй. |
You're exactly like your fuckin' father. | Да ты в точности как твой долбанный папаша. |
Fuckin' ump is like Mr. fucking Magoo. | Долбанный проход, как мистер Магу. |
You fuckin' drivin' you like a fuckin' maniac. | Ты, блять, водишь, как долбанный маньяк. |
And Zoe starts fuckin' around And then if she doesn't fall in the fuckin' ditch. | Но Зоуи же прямо идти не может, взяла, бац - и навернулась в этот самый долбанный жёлоб. |
Jesus, if you had any sense whatsoever, you'd fuckin' stop trying to bray it up with the rest of the sheep and live your life the way it makes sense for you, you fuckin' ass! | Боже, если бы у тебя было хоть немного мозгов, ты бы перестал пытаться продираться с остатком овец и жил бы жизнь, имеющую для тебя смысл, ты долбанный кретин! |