| Didn't even really get pissed when you were fuckin' with him; I was amazed. | Не испугался даже тогда, когда ты на него, блядь, наехал. |
| This is fuckin' done. | Все, блядь, хватит. |
| I fuckin' told you! | Я, блядь, тебе говорил! |
| I don't fuckin' remember. | Я блядь не помню. |
| Oh, are you fuckin' serious? | Ты, блядь, серьёзно? |
| It's fuckin' Latin or something like that. | Это гребаный латинский или что-то вроде этого. |
| You got the fuckin' weight of the world on your shoulders. | У тебя гребаный вес мира на плечах. |
| Dude, seriously, you're gonna get fuckin' aids in here, man. | Чувак, серьезно, ты получишь гребаный пособия здесь, человека. |
| Same shit happened to me every fuckin' time. | Подобное дерьмо происходит со мной, каждый гребаный раз. |
| The only one fuckin' Eddie Coyle is Eddie Coyle. | Единственный гребаный Эдди Койл - это Эдди Койл. |
| All I know is this fuckin' chick can identify all of us. | Все, что я знаю, это чертов цыпленок может идентифицировать все из нас. |
| It's that fuckin' Russian's pager. | Чертов пейджер этого русского. |
| Ow, my fuckin' eye! | Ой, мой чертов глаз! |
| It's a fuckin' puppy. | Это чертов маленький щенок. |
| Oh, what, that fuckin' Knish rat me out? | Класс! Меня раскусил чертов Книш? Не слушай ты его. |
| Then you might as well kill us, man... 'cause there is no way in hell... we're givin' you this fuckin' pick. | Тогда ты можешь убить нас, мужик... потому что нет пути из ада... мы не отдадим тебе этот ебаный медиатор. |
| I got high blood pressure, you fuckin' idiot. | у меня давление высокое, идиот ты ебаный! |
| He needs to get out, and you weren't helping, you crazy, dried-up, fuckin' turd. | Он должен выйти, и вы не помогали ему. ты сумасшедший, ебаный мудак. |
| We're not payin' because this guy this guy's a fuckin' mook. | Мы не будем платить, потому что вот этот этот тип - ебаный пассажир. |
| And take your fuckin' gun. | И возьми свой ебаный пистолет. |
| We should have fuckin' shotguns. | Надо было, бля, пушки побольше взять. |
| Is that your fuckin' attitude? | Такой у тебя, бля, настрой. |
| And funny, I mean you fuckin'... | Забавно, да. А ты, бля... |
| Fuckin' write it down or something. | Бля, запиши это где-нибудь или ещё что. |
| I'm gonna shove my boot down his fuckin' throat. | Я ему, бля, глаз на жопу натяну! |
| I would assume they did their fuckin' research. | Я думаю, они, блять знали как это, делается! |
| What you fuckin' doing, man? | Что ты блять делаешь, чувак? |
| You fuckin' drivin' you like a fuckin' maniac. | Ты, блять, водишь, как долбанный маньяк. |
| I fuckin' clocked her. | Я блять ударил её кулаком. |
| But Josh, fair fuckin' dinkum, even before he started on the weed, he was just plain dumb. | Но, Джош, можешь, блять, мне поверить, еще до того, как начал курить косяки, был просто дебилом. |
| I don't want to see the fuckin' pad. | Я не хочу видеть сраный блокнот. |
| So bring your fuckin' oboe. | Так возьми с собой сраный гобой. |
| Fuckin' chinamen last night - spilled coffee all over the felt. | Прошлой ночью этот сраный китаец пролил на войлок кофе. |
| Every night it's the fuckin' chicken! | Каждый день этот сраный цыплёнок! |
| Get in the fuckin' pool. | Залезайте в сраный бассейн. |
| Goddam. Jack Fuckin' Twist. | Джек, мать твою, Твист. |
| Check the fuckin' signals. | Проверь сигналы, мать твою. |
| You're gonna take your fuckin' son, move to another country with a wanted fugitive? | Мать твою за ногу, ты заберёшь сына и свалишь в другую страну с беглой преступницей? |
| This is fuckin' murder! | Ты совершаешь убийство, мать твою! |
| Bury the fuckin' cat! | Я вернусь в девять, мать твою! |
| Like, if I rented an apartment and then I tried to sell the fuckin' thing... | Как если бы я арендовал квартиру, а потом попытался продать ее на хрен. |
| I fuckin' hear some shit out here. | Я, на хрен, слышу какую-то херню снаружи |
| You fuckin' used me! | Ты, на хрен, меня использовал! |
| Fuck you, ya fuckin' prick! | Пошёл на хрен, козёл! |
| Better not you burning down my fuckin' building! | Ты мне так, на хрен, дом спалишь! |
| Having a kid is so fuckin' for real. | Иметь ребенка это так, блин, реально. |
| Fuckin' disgust me. | Блин, это же отвратительно. |
| You fuckin' heard, you fat fuckin' Johnson cunt. | Ты, блин, слышал, жирная сука, быдло рваное. |
| I don't fuckin' know, dude. | Не знаю, блин. |
| And buddy, that's pretty fuckin' low. | А это, приятель, стрёмнее, блин, некуда. |
| The one and fuckin' only. | Единственный и, сука, неповторимый. |
| Let go of my fuckin' head! | Расслабься! - Отпусти, сука, голову! |
| You - you fuckin' shot her! | Ты... Ты, сука, стрелял в нее! |
| This bitch got some fuckin' nerve. | Эта сука совсем охренела. |
| You're gonna fuckin' die, bitch, and I'm gonna fuckin' bury you! | Ты умрёшь нахер, сука, а я похороню тебя, нахер! |
| And I fuckin' owned those guys. | Да я пиздец, как должен этим парням. |
| I said today was really fuckin' hard. | Я сказала, сегодня был просто пиздец. |
| Give me a fuckin' break. | Пиздец как сложно в это поверить. |
| Fuckin' hell, how do you get dumped off a prozzie? | Пиздец, что ты сделал такого, что тебя бросила шлюха? |
| It was fuckin' beautiful. | Это было просто пиздец как красиво! |
| Get your fuckin' hands off me! | Убери от меня нахуй руки! |
| So pretty please, with sugar on top, clean the fuckin' car. | Так что пожалуйста, вымойте нахуй машину. |
| No fuckin' way I'm goin' back to Belfast. | Не, пошло всё нахуй, я возвращаюсь в Белфаст. |
| Fuckin' forget it, Fiona. | Забудь это всё нахуй, Фиона. |
| No, I said, "Fuck him. I bring him to the deal, I get my fuckin' tickets and I'm off. That's it." | Я сказал нет - Нахуй, я привожу его на сделку, получаю свои, блядь, билеты и съёбываю. |
| I'll tear your fuckin' eyes outta your head! | Я тебе зенки на хуй вырву! |
| I'm pretty fuckin' far from okay. | Какая тут на хуй норма. |
| And if I fell in that fuckin' thing, I probably would've broken my fuckin' neck. | И если бы я туда упала, то наверняка свернула бы себе, на хуй, шею. |
| She walks on me I'll disfigure her and I'll fuckin' kill you. | Она от меня сбежит, так я ее изуродую и убью тебя на хуй. |
| Then they fuckin' commit suicide and then you die with your dick hanging out. | А потом убьет себя, сжимая в руках твой хуй! |
| You're exactly like your fuckin' father. | Да ты в точности как твой долбанный папаша. |
| Yeah, you had the fuckin' mohawk. | Точно, у тебя был долбанный ирокез! |
| Anybody have a fuckin' Xanax? | Есть у кого-нибудь долбанный "Занакс"? |
| Uh, I know you're a huge fuckin' nerd of Potsie-like proportions, and no chicks dig nerds, especially nerds that are into Lord of the Rings. | Я знаю, что ты глистообразный долбанный нудила телки не смотрят на тиких, особенно на уродов фанатеющих от "Властелина колец". |
| Gimme my fuckin' flash light then. | Отдай сюда этот долбанный фонарь. |