| But if that's the price that I gotta pay to keep you safe, that's what I'm gonna fuckin' do. | Но раз такова цена, что я должен заплатить за твою безопасность, значит так, блядь, я и сделаю. |
| Get on the fuckin' - Get the fuck down! | Лежать, блядь - На пол, нахуй! |
| You fuckin' understand me? | Ты, блядь, меня понимаешь? |
| Mafiosos... gettin' caught with 20 kilos... gettin' out on bail the same fuckin' day. | Мофиозо задержанные с двадцатью килограммами выходят под залог в тот же самый, блядь, день |
| Fuckin' lot of you! | Все вы, блядь! |
| They can't glamour the whole fuckin' city. | Они не могут зачаровать целый гребаный город. |
| Plus, it looks fuckin' metal. | Кроме того, он выглядит как гребаный металл. |
| You got the fuckin' weight of the world on your shoulders. | У тебя гребаный вес мира на плечах. |
| But when we win this fuckin' thing, Richard, you're buying the next round. | Но когда мы выиграем этот гребаный конкурс, Ричард, ты покупаешь следующим. |
| You just stay right fuckin' here, all right? | Вы просто остаться там, гребаный здесь, все в порядке? |
| Malcolm: It's just more fuckin' debt! | Это просто ещё один чертов долг! |
| Shut your fuckin' mouth. | Закрой свой чертов рот! - Пожалуйста, не надо. |
| You drug addict fuckin' pervert! | Вы наркоман чертов извращенец! |
| You're a fuckin' fiery Italian fighter. | Ты чертов горячий итальянский боец! |
| Yeah, flipped, fuckin' asshole. | Свихнулся, чертов ублюдок. |
| Your fuckin' rat-hole bar and your warehouse in Canarsie? | Ваш ебаный крысиный бар и ваш склад в Канарси? |
| And if you all think my price for this nigger here is too steep, what I'm gonna desire to do is... take this fuckin' hammer here, and beat her ass to death with it! | И если вы считаете, что я заломил за эту негритянку абсурдную цену, то я желаю... взять этот ебаный молоток и забить ее до смерти! |
| Fuckin' Torrio's on my ass | Ебаный Торио за жопу меня мает. |
| I've lost your fuckin' coke. | Я потерял твой ебаный кокс. |
| Give me a fuckin' gun. | Дай мне ебаный пистолет. |
| You wanna lose about half your fuckin' teeth? | Хочешь лишиться, бля, половины своих зубов? |
| It's fuckin' cancer, right? | Это ж, бля, рак. |
| You certainly fuckin do. | Еще бы, бля. |
| Fuckin' hit me! | Бля, врежь мне! |
| Fuckin' think about it. | Подумай, бля, над этим. |
| And someone who's not fuckin' dead! | И кого-то, кто, блять, не мертв! |
| And you can tell that old cooze collini That the whole harry greenberg agency Is fuckin' dead to me too. | И можешь передать этой старой пизде Коллини, что все это агентство Гарри Гринберга для меня также, блять, не существует. |
| The 'stache is not for fags, it's for fuckin' men. | Усы блять не для пидоров, а для нормальных блять мужиков. |
| TELL ANYONE AND YOU'RE A FUCKIN' DEAD MAN. | Скажешь кому - и ты, блять, покойник. |
| I fuckin' offered to buy you a Bounty bar, for God's sake. | Я блять обещал купить батончик баунт ради всего святого! |
| Okay, we can't be partners if you're gonna be a fuckin' snitch. | Мы не сможем быть партнерами, если ты - сраный стукач. |
| So bring your fuckin' oboe. | Так возьми с собой сраный гобой. |
| Are you a fuckin' bounty hunter? | Ты что, сраный охотник за головами? |
| Every night it's the fuckin' chicken! | Каждый день этот сраный цыплёнок! |
| Get in the fuckin' pool. | Залезайте в сраный бассейн. |
| Not on your fuckin' life! | Никогда в жизни, мать твою. |
| No, I am not fuckin' Italian! | Нет, я не итальянец, мать твою |
| This is the fuckin' | Ёто, мать твою, |
| You tell him, I'll make you eat the fuckin' floor. | Скажешь ему, я, мать твою, размажу тебя по стенке. |
| Larry, stop pointin' that fuckin' gun at my dad! | Не злил бы ты меня. Лэрри, мать твою! |
| You're just a fuckin' kid, ain't you? | Да ты, на хрен, еще совсем ребенок. |
| We're not with Uncle Sam, you fuckin' knob! | Какой на хрен Дядя Сэм, придурок! |
| The shit that he has got has got the power to blow our fuckin' brains out. | У него такая мощная дурь, нам крыши посносит на хрен. |
| Get out there and book him, 'cause I'll fuckin' kill him if I have to do it. | Пойдите выньте его, а то я убью гада на хрен! |
| Better not you burning down my fuckin' building! | Ты мне так, на хрен, дом спалишь! |
| That's just fuckin' weird. | Это просто, блин, странно. |
| You broke her fuckin' jaw, Tom. | Ты, блин, ей челюсть сломал, Том. |
| At least I wouldn't be walking around like you - fuckin' horrible cunts with sticks up your arses, trying to pretend your little suburban nightmare's all right. | По крайней мере, я не расхаживаю, как вы, ужасные, блин, гондоны, суки, с палками в жопе, пытаясь притвориться, что ваш маленький кошмар - это нормально. |
| So... if he fuckin' shows up or anything, or if he fuckin' calls. | Ну... если он, блин, объявиться, или если он, блин, позвонит. |
| Fuckin' hell, Zeb, you should have seen your fuckin' face. | Блин, Зеб, если бы ты мог видеть свое лицо. |
| Don't you fuckin' eyeball me. | Не пялься на меня, сука. |
| I am not the fuckin' little woman anymore, Ray. | Я уже, сука, не девочка, Рэй. |
| Let go of my fuckin' head! | Расслабься! - Отпусти, сука, голову! |
| You're gonna fuckin' die, bitch, and I'm gonna fuckin' bury you! | Ты умрёшь нахер, сука, а я похороню тебя, нахер! |
| Or we're gonna take all your fuckin' hair out. | Или мы тебе, сука, все волосы повыдергиваем. |
| And I know there's gonna be, like, hard days and stuff, but today was really fuckin' hard. | И знаю, будут, ну, тяжёлые дни и всё такое, но вот сегодня - настоящий пиздец. |
| No, no, whatever it was, it was really fuckin' weird, man, and... | Нет, короче, чё бы там ни было, выглядело пиздец странно... |
| That is so fuckin' romantic. | Это пиздец как романтично. |
| IT'S FUCKIN' FREAKY, RIGHT? | Похоже на пиздец, ага? |
| Normally both your asses would be dead as fuckin' fried chicken, but you happened to pull this shit while I'm in a transitional period, and I don't wanna kill you; I wanna help you. | По нормальному, вам бы уже давно пиздец приснился, но тебе повезло, что у меня переломный момент в жизни, и я не собираюсь убивать тебя; я тебе помогу. |
| I need to take it up a fuckin' notch! | Надо нюхнуть немного снежка, нахуй! |
| Would you just fuckin chill? | да успокойся ты нахуй! |
| I wanna fuckin' kill you! | Я хочу убить тебя нахуй! |
| If you see your friend Shep Proudfoot, tell him I'm gonna nail his fuckin' ass. | А еси увидишь своего дружка Шепа Праудфута, передай ему, что я его суку выебу нахуй. |
| Don't fuckin' die on me, Mia! | Только не сдохни нахуй рядом со мной, Миа! |
| I'm gonna get fuckin' divorced. | А мне на хуй не надо разводиться! |
| No fuckin' way I believe in this picture. | Да хуй там, липа. |
| I'll tear your fuckin' eyes outta your head! | Я тебе зенки на хуй вырву! |
| And fuck the passage into Adams's fuckin' house. | И на хуй проход в адамсово, блядь, жилище. |
| She walks on me I'll disfigure her and I'll fuckin' kill you. | Она от меня сбежит, так я ее изуродую и убью тебя на хуй. |
| You're exactly like your fuckin' father. | Да ты в точности как твой долбанный папаша. |
| Anybody have a fuckin' Xanax? | Есть у кого-нибудь долбанный "Занакс"? |
| Uh, I know you're a huge fuckin' nerd of Potsie-like proportions, and no chicks dig nerds, especially nerds that are into Lord of the Rings. | Я знаю, что ты глистообразный долбанный нудила телки не смотрят на тиких, особенно на уродов фанатеющих от "Властелина колец". |
| Where's your gun? - I'm the fuckin' funny man! | Я гребанный весельчак, долбанный весельчак! |
| You fuckin' drivin' you like a fuckin' maniac. | Ты, блять, водишь, как долбанный маньяк. |