| He went on to publish his French translation of Franklin's Observations and Experiments in 1773. | Затем он продолжил публикацию французского перевода статьи Наблюдения и эксперименты Франклина в 1773 году. |
| Franklin's men wintered in 1845-46 on Beechey Island, where three crew members died and were buried. | Люди Франклина перезимовали в 1845-1846 годах на острове Бичи, где трое из них погибли и были похоронены. |
| Some have observed that the Ben Franklin effect can be useful for improving relationships among coworkers. | Было отмечено, что Эффект Бенджамина Франклина может быть очень полезным для улучшения отношений между коллегами. |
| Franklin middle school spelling bee champ, | Победительница конкурса по произношению слов в средней школе Франклина, |
| I'll alert the field office in Manhattan, have them send Franklin's picture to every employee at the Rainbow Room. | Я предупрежу отдел в Манхеттене попрошу их отправить фотографию Франклина каждому сотруднику "Радужной Комнаты". |
| Okay, last time Shapiro saw Franklin alive was at his party at 8:15. | Итак, в последний раз Шапиро видел Франклина живым на своей вечеринке в 20:15. |
| See, I think you never got over your grudge against Franklin. | Я думаю, вы так и не забыли свою обиду на Франклина. |
| So we got a warrant to search his apartment and found the burner cell phone that sent the text summoning Franklin to the marina. | Мы получили ордер на обыск его квартиры и нашли предоплаченный телефон, с которого отправлено сообщение, вызывающее Франклина на пристань. |
| For developing the differential analyzer, Bush was awarded the Franklin Institute's Louis E. Levy Medal in 1928. | В 1928 году за создание дифференциального анализатора Буш был награждён Медалью им. Луи Леви от Института Франклина. |
| Its name is in honor of Benjamin Franklin, famous statesman, scientist, and printer. | Он был назван в честь Бенжамина Франклина, известного ученого, издателя и писателя. |
| He is mentioned in the personal letters of several historical figures, including George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, and James Madison. | Фитч упоминается в личных письмах нескольких исторических деятелей, включая Джорджа Вашингтона, Бенджамина Франклина, Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона. |
| Harriet Lane's family was from Franklin County, Pennsylvania. | Семья Лэйн была родом из округа Франклина, Пенсильвания. |
| The Benjamin Franklin effect can also be observed in successful mentor-protege relationships. | Эффект Бенджамина Франклина можно наблюдать и в успешных отношениях наставника с подопечным. |
| The entire expedition, comprising 129 men including Franklin, was lost. | Однако экспедиция на двух судах со 129 членами экипажа, включая самого Франклина, пропала. |
| I sent him to Franklin and Erie. | Я послал его на угол Франклина и Эри. |
| He had a particular interest in John Franklin's disastrous Coppermine Expedition of 1819-1822. | Он проявлял особый интерес к катастрофической экспедиции Джона Франклина через реку Коппермайн в 1819-1822 годах. |
| No watermarking of Franklin, no micro-printing. | Нет водяных знаков Франклина, нет микропечати. |
| No watermarking of Franklin, no micro-printing. | Ни тебе водяного портрета Франклина, ни микропечати. |
| Katie still tossing over Mr. Williams but Mr. Franklin's still hangging in there. | Кэти носится с мистером Уильямсом, а мистера Франклина еще не выписали. |
| You, Mr. Murdock, and Franklin Percy Nelson. | Вашу, мистер Мердок, и Франклина Перси Нельсона. |
| Same day as the Benjamin Franklin Pairs Open Freestyle Dance Competition. | В тот же день, когда открываются танцевальные соревнования в отеле Франклина. |
| You sent Charlie Franklin to collect it. | Вы послали Чарли Франклина забрать деньги. |
| I believe this is Franklin Holt's girlfriend, Leelah. | Я думаю, что это девушка Франклина Холта, Лила. |
| If we believe that, every scientists from Franklin to Edison would've been suppressed. | Если бы мы так считали, учёные вроде Франклина или Эдисона были бы задавлены. |
| This painting of Benjamin Franklin hangs here at the Royal Society in London. | Портрет Бенджамина Франклина висит здесь в Лондоне, в здании Королевского научного общества. |