Social Democratic Party of Spain (PSDE) of Francisco Fernández Ordóñez and Rafael Arias Salgado. |
Социал-демократическая партия Испании (исп. Partido Social Demócrata de España (PSDE) во главе с Франсиско Фернандесом Ордоньесом и Рафаэлем Ариасом Сальгадо. |
Francisco Ocampo Zamora Acting Director-General of Arms |
Франсиско Окампо Самора Исполняющий обязанности Генерального директора по вопросам вооружений |
The discussions, led by Francisco Longo Martinez, centred on the attributes of the new paradigm of multi-level governance and the place of public administration in it. |
Обсуждения, проведенные под руководством Франсиско Лонго Мартинеса, были посвящены атрибутам новой парадигмы многоуровневого управления и месту, которое в ней занимает государственное управление. |
Francisco Odremán Girón Director of the National Financial Intelligence Unit |
Франсиско Одреман Хирон Руководитель Национальной группы финансовой разведки |
In Argentine, the usage of the name Pancho is interesting: it's a popular nickname for Francisco or Franco, and therefore also used for Frankfurter sausages. |
В Аргентине интересно использование названия Панчо: это - популярное прозвище для Франсиско или Франко, и поэтому также используется для франкфуртских сосисок. |
After the proclamation of the Second Spanish Republic, Francisco de Paula was able to stay in Spain, and he continued to reside in Madrid. |
После провозглашения Второй Испанской Республики Франсиско де Паула смог остаться в Испании и продолжил жить в Мадриде. |
On December 22, 2009, FARC rebels raided the home of Provincial governor Luis Francisco Cuéllar, killing one police officer and wounding two. |
22 декабря 2009 года боевики ФАРК ворвались в дом провинциального губернатора Луиса Франсиско Куэльяра, убив одного полицейского и ранив двоих. |
Disgusted by the wedding and because his son has become in a revolutionary, Don Francisco disinherit Jose Luis and kicks him out of his house. |
Ошеломлённый свадьбой и переходом сына на сторону революционеров, Дон Франсиско лишает Хосе Луиса наследства и выгоняет его из дома. |
As the highest-ranking military officer in the October Revolution, Francisco Arana had led the three-man junta that formed the interim government after the coup. |
Как наиболее высокопоставленный военный офицер в Октябрьской революции Франсиско Арана возглавил хунту, которая сформировала временное правительство после переворота. |
At the end of that year, El Greco opened his own workshop and hired as assistants the painters Lattanzio Bonastri de Lucignano and Francisco Preboste. |
В конце года он открыл собственную мастерскую и нанял помощниками художников Латанцио Бонастри де Лучиньяно и Франсиско Пребосте. |
The artist Francisco de Goya worked in Cafe Botin as a waiter while waiting to get accepted into the Royal Academy of Fine Arts. |
Художник Франсиско де Гойя работал официантом в кафе Ботин, ожидая поступления в Королевскую академию изящных искусств. |
In his later years, Pownall was introduced to Francisco de Miranda, a Venezuelan colonial general who favored Latin American independence from Spain. |
В его более поздние годы Паунэлл был представлен Франсиско Миранде, венесуэльскому колониальному генералу, который выступал за независимость латиноамериканцев от Испании. |
Francisco Solano López, the Paraguayan president, refused to surrender and retreated to the hills, vowing to keep fighting to the end. |
Франсиско Солано Лопес, президент Парагвая, отказался сдаваться и пустился в бега, поклявшись сражаться до конца. |
Padre Francisco, do you hear me? |
Отец Франсиско, вы меня слышите? |
The following persons were elected as members of the Committee: Francisco Alba; José Serrano Brillantes; Francisco Carrión-Mena; Ana Elizabeth Cubias Medina; Anamaría Dieguez; Ahmed Hassan El-Borai; Abdelhamid El Jamri; Arthur Shatto Gakwandi; Prasad Kariyawasam; and Azad Taghizade. |
Следующие лица были избраны членами Комитета: Франсиско Альба; Хосе Серрано Брилльянтес; Франсиско Каррион-Мена; Ана Элизабет Кубиас Медина; Анамария Дьегес; Ахмед Хассан Эль-Бораи; Абдельхамид Эль Джамри; Артур Шатто Гакванди; Прасад Кариявасам и Азад Тагхизаде. |
Calancha was the son of an Andalusian holder of an encomienda, Captain Francisco de la Calancha, and Doña Maria de Benavides. |
Являлся сыном андалузского владельца энкомьенды, капитана Франсиско де ла Каланча и доньи Мария де Бенавидес. |
How old are you, Mr. Francisco? |
Сколько вам лет, сеньор Франсиско? |
Francisco and I were then able to return to our homeland and to our families and friends. |
Мы с Франсиско смогли вернуться на родину... к нашим семьям и друзьям. |
Mr. Francisco Villagran Kramer (Guatemala) 4 |
Г-н Франсиско Вильягран Крамер (Гватемала) 4 |
Mr. Francisco Javier Fernandez, Private Secretary, Ministry of Justice |
Г-н Франсиско Хавьер Фернандес, личный секретарь, министерство юстиции |
Mario, have you been introduced to Francisco Leal? |
Марио, вы были представлены Франсиско Леалю? |
1.1 The authors of the communication, which is dated 22 August 2002, are José Luis Mazón Costa and Francisco Morote Vidal, both Spanish nationals. |
1.1 Авторами сообщения от 22 августа 2002 года являются граждане Испании Хосе Луис Масон Коста и Франсиско Мороте Видал. |
The meeting was opened by Dr. Francisco García García, Co-Chair of the Country-led Initiative, who welcomed the participants and presented the members of the podium. |
Совещание открыл сопредседатель Страновой инициативы др Франсиско Гарсиа Гарсиа, который приветствовал участников и представил членов президиума. |
2.1 An action for a review of separation arrangements was brought against Mr. Francisco Asensio López by his wife, from whom he was legally separated. |
2.1 Требование о пересмотре условий раздельного жительства было подано против Франсиско Асенсио Лопеса его женой, с которой он официально расстался. |
His Excellency Dr. Francisco López Beltrán, Minister of Health of El Salvador |
Министр здравоохранения Сальвадора Его Превосходительство др Франсиско Лопес Бельтран |