The opening of the meeting featured an address by the Vice President of the Republic of Colombia, Francisco Santos Calderón. |
Открытие совещания было отмечено обращением со стороны вице-президента Республики Колумбия Франсиско Сантоса Кальдерона. |
The Chairman, H.E. Mr. Francisco Laínez, Minister for Foreign Affairs of El Salvador, made an introductory statement. |
Председатель Его Превосходительство г-н Франсиско Лаинес, министр иностранных дел Сальвадора, сделал вступительное заявление. |
His delegation noted with satisfaction the election of Professor Francisco Rezek to the International Court of Justice. |
Его делегация с удовлетворением отмечает избрание профессора Франсиско Резека в состав Международного Суда. |
The launching of the plan was carried out last week by the Vice-President of the Republic, Mr. Francisco Santos. |
Развертывание плана было произведено на прошлой неделе вице-президентом Республики гном Франсиско Сантосом. |
Francisco Falcon opens in Madrid today. |
Франсиско Фальконе открывается сегодня в Мадриде. |
Francisco, you haven't called me that since we were kids. |
Франсиско, последний раз ты называл меня так в далеком детстве. |
I'm asking you the question, Francisco. |
Я задаю этот вопрос тебе, Франсиско. |
Calls to company President Francisco d'Anconia were not returned and Global Commodities officials have declined comment. |
Дозвониться до президента компании Франсиско д'Анконья не удалось, а официальные представители Глобал Коммодитиз отказались давать какие-либо комментарии. |
You're glum today, don Francisco. |
Что-то вы мрачный сегодня, дон Франсиско. |
Don Francisco, my wife, the great actress Maria de Castro. |
Дон Франсиско, это моя жена, великая актриса Мария де Кастро. |
Don Francisco's married a widow. |
Дон Франсиско женился на какой-то вдове. |
Director of research programmes on international human rights protection at the Francisco de Vitoria Institute. |
Руководитель исследовательских программ по вопросам международной защиты прав человека в Институте "Франсиско де Витория". |
Isabella's brother Francisco also plots revenge. |
Брат Изабеллы Франсиско также готовит месть. |
PLH leader Francisco Milla Bermúdez argued that Honduras should abolish its military completely, as Costa Rica had done. |
Лидер Либеральной партии Франсиско Милья Бермудес утверждал, что Гондурас должен полностью ликвидировать свои вооруженные силы, как это сделала Коста-Рика. |
In 1842 Francisco Morazán, former Federal President Central America, invaded Costa Rica and seized power. |
В 1842 году Франсиско Морасан, бывший президент Центральноамериканской федерации, вторгся в Коста-Рику и захватил власть. |
In London, he received authorisation to import a steam engine from the Spanish ambassador Francisco Cea Bermúdez. |
В Лондоне он получил разрешение на ввоз паровых двигателей от испанского посла Франсиско Сёа Бермудеса. |
Another 100,000 Equatorial Guineans went to Cameroon, Gabon, and Nigeria because of dictatorship of Francisco Macías Nguema. |
Другие 100000 экваториальных гвинейцев перебрались в Камерун, Габон и Нигерию из-за диктатуры Франсиско Масиас Нгема. |
The first European to visit the valley was José Francisco Ortega in 1769. |
Первым европейцем, посетившим долину, стал испанец Хосе Франсиско Ортега в 1769 году. |
In April 1539, Francisco Pizarro authorized Pedro de Valdivia as his lieutenant governor with orders to conquer Chile. |
В апреле 1539 года Франсиско Писарро утвердил Педро де Вальдивию своим заместителем на посту губернатора с приказами завоевать Чили. |
Francisco Varela (1946-2001), Chilean philosopher and biologist. |
Варела, Франсиско (1946-2001) - чилийский биолог и философ. |
At about the same time, Francisco de Villagra arrived in La Serena by land. |
Примерно в то же самое время в Ла-Серену прибыл Франсиско де Вильягра. |
Piriápolis was founded on 5 November 1890 by Francisco Piria. |
Пирьяполис был основан 5 ноября 1890 года бизнесменом Франсиско Пирией. |
This was designed by Congressmen José Gregorio Paredes and Francisco Javier Cortés. |
Он был разработан конгрессменами Хосе Грегорио Паредесом и Франсиско Хавьером Кортесом. |
However, Urquiza just stayed outside, and sought the mediation of the Paraguayan Francisco Solano López. |
Однако Уркиса медлил, пытаясь заручиться посредничеством в конфликте Франсиско Солано Лопеса, президента Парагвая. |
The Spanish, led by Francisco de Melo, were routed. |
Испанцы, которыми командовал Франсиско де Мело, были разбиты наголову. |