| Maybe that's why I've forgotten everything. | что смогу забыть всё. |
| Some memories are better when forgotten. | Некоторые вещи лучше забыть. |
| You'd completely forgotten him. | Ты бы хотела полностью его забыть. |
| How could I have forgotten? | Как я мог забыть? |
| She must have forgotten me. | Она должна забыть меня. |
| Not easily forgotten, Hogan. | Хогана не так просто забыть. |
| It's probably best forgotten. | Это, наверное, лучше забыть. |
| How had I almost forgotten? | ак € могла почти забыть? |
| All forgotten when standing before the most beautiful woman in Christendom. | Все можно забыть на свете в присутствии такой дамы. |
| Syria's people may have no predilection for violence, but the birth of freedom, once witnessed, is not easily forgotten - or trumped by state handouts and vacuous statements by a distant, self-isolated leadership. | Сирийцы, возможно, не имеют склонности к насилию, но рождение свободы, когда его однажды увидишь, не так легко забыть - или заглушить государственной милостыней и пустыми заявлениями далекого, самоизолировавшегося руководства. |
| Have you forgotten that you're the owner, at least in name, of Asai pharmaceuticals? | Как ты мог забыть, что ты хозяин Компании Асаи в Дошо-мачи? |
| Was there anything else you might have forgotten, any small details you might have left out? | Было ли ещё что-то, что ты могла забыть, какие-то мелкие детали? |
| I meant certain things are better forgotten. | Я говорю не о ней, а вообще о том, что лучше забыть. |
| Some days are best forgotten. | Иные дни лучше сразу забыть. |
| Have you forgotten that person yet? | Ты уже смогла его забыть? |
| The fact is that Party Girl, like the Charleston, is old hat, an old hat that would be amusing if it weren't so frighteningly reminiscent of a past best forgotten... | Как полагает критик, «фактом является то, что этот фильм, как и чарльстон, устарел, и рассказывает о прошлом, которое могло бы быть увлекательно, если бы не было столь пугающим напоминанием о том, что лучше забыть». |
| What happened to Karen was a tragedy that touched us all, changed us all, but it's best forgotten! | Случившаяся с Карен трагедия глубоко потрясла всех нас но лучше ее наконец забыть! |
| Forgotten the father/daughter dance? | Забыть о танцах отцов и дочерей? |