Английский - русский
Перевод слова Foreigner
Вариант перевода Иностранец

Примеры в контексте "Foreigner - Иностранец"

Примеры: Foreigner - Иностранец
My new boss is a foreigner so meetings are in English. Мой новый босс - иностранец, поэтому все встречи проходят на английском.
Noble foreigner, you won't believe me but I'm the poorest man around. Благородный иностранец, ты мне не поверишь, но я самый бедный человек в округе.
So your darling's a foreigner... Итак, ваш парень - иностранец...
He's a foreigner, after all. Он иностранец, в конце концов.
This has nothing to do with you being a foreigner. Это не имеет ничего общего с тем, что ты иностранец.
He understood from paragraph 34 of the periodic report that a foreigner could not purchase rural immovable property. Пункт 34 периодического доклада понимается оратором таким образом, что иностранец не вправе приобретать в собственность недвижимое имущество в сельских районах.
There had been no cases in which a foreigner had claimed violation of his or her rights in Nigeria. Не было такого случая, чтобы какой-либо иностранец заявил о нарушении своих прав в Нигерии.
There was no implication that the foreigner was necessarily a criminal or dangerous. Из этого не следует, что иностранец обязательно является уголовником или он опасен.
The official further determines whether the foreigner is financially solvent and what type of activities he or she intends to engage in. Кроме того, выясняется, какими материальными средствами располагает иностранец и какого рода деятельностью он собирается заниматься в Мексике.
Any authority before which a foreigner completes an administrative act is required to verify the individual's legal status in the country. Любой орган власти, через который иностранец совершает то или иное административное действие, должен проверять законность его нахождения в стране.
Not far, one more foreigner is working. It's the Komatsu bulldozer. Рядом работает еще один иностранец - бульдозер "Komatsu".
A foreigner may open a personal account at any Cyprus bank either in US Dollars, Euros or any other convertible currency. Иностранец может открыть личный счёт в любом из кипрских банков в долларах, евро или в любой другой конвертируемой валюте.
Upon receipt of temporary residence permit, a foreigner shall present a valid health insurance policy. При получении временного вида на жительство, иностранец должен предъявить действительный полис страхования здоровья.
A foreigner has to, above all, find an employer willing to hire him/her. Иностранец, прежде всего, должен найти работодателя, который хотел бы его трудоустроить.
Probably this was the first time it was even offered to a foreigner. Вероятно, это был первый раз, когда генеральным аудитором стал иностранец.
You are a foreigner: you do not feel our national animosities as we do. Вы иностранец; вы не чувствуете национальной вражды так, как мы.
For them, a foreigner is just a wonder. Для них иностранец - в диковинку.
They think you're a foreigner. Они думают, что ты - иностранец.
I'm just a foreigner who brought disaster. Я просто иностранец, который принес бедствия.
Like a foreigner who's slept with his only child. Как иностранец, переспавший с его единственным ребенком.
A foreigner has just taken a young girl up to his bedroom. Иностранец только что повел молодую девочку в свою спальню.
Your family must take a citizenship test and go through the immigration process like any other foreigner. Ваша семья должна пройти тест на гражданство и пройти иммиграционную проверку как и любой другой иностранец.
This law defines conditions under which a foreigner or a stateless person can work in the Republic of Croatia. В этом законе определяются условия, на которых иностранец или апатрид может работать в Республике Хорватии.
According to section 47 the foreigner must be kept in administrative custody in a place that is suitable for the purpose. В соответствии со статьей 47 иностранец должен содержаться под стражей в режиме административного задержания в подходящем для этого месте.
A foreigner shall be provided with information on this possible avenue of appeal at the time he is notified of the decision to expel him. Иностранец должен быть проинформирован о возможности подачи апелляции во время его уведомления о решении относительно его высылки.