The film was an immense success at the box-office and O'Brien made nine more films for Ford. |
Фильм имел огромный кассовый успех, и О'Брайен снялся ещё в девяти фильмах Джона Форда. |
Since we can't find Ford, let's figure out what else he needs to make these bills. |
Поскольку мы не можем найти Форда, давайте подумаем, что еще ему нужно, чтобы сделать эти банкноты. |
The guys just found Ford's van around the corner. |
Ребята только что нашли фургон Форда прямо за углом. |
40 years ago, Ford's partner wrote half the code this place was founded on. |
40 лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места. |
None of his friends or family have a red Ford Escort. |
Ни у кого из его друзей или семьи нет красного Форда Эскорта. |
Which means our sniper is a client at Ford's shooting range. |
Что означает, что наш снайпер является посетителем стрелкового тира Форда. |
I saw you floating around a Ford dealership. |
Я видел, как ты слонялся возле салона Форда. |
No blue Ford, no Sandy Reynolds, no Sean. |
Никакого синего Форда, никакой Сэнди Рейндольс, никакого Шона. |
I assumed because she's loyal, wears shiny belts and I resemble a young Harrison Ford. |
Я принял это, потому что она преданная и носит блестящие ремни, а я напоминаю молодого Харисона Форда. |
It's not because of the genius of Henry Ford or Karl Benz or even Elon Musk. |
Вовсе не из-за гениальности Генри Форда, Карла Бенца или даже Илона Маска. |
Look... the storm changed us - me and Ford. |
Слушайте... ураган изменил нас - меня и Форда. |
He thought Ford had it, but he clearly didn't. |
Он думал, что они у Форда, но, очевидно, это не так. |
Oliver said they were supposed to meet up at Ford's apartment after the heist. |
Оливер сказал, что они должны были встретиться у Форда после ограбления. |
The True Story of Henry Ford. |
Американский изобретатель: Реальная история Генри Форда. |
The first attempt on President Ford's life was 18 days ago... and again yesterday in San Francisco. |
Первое покушение на жизнь президента Форда произошло 18 дней назад, и вот вчера - второе, в Сан-Франциско. |
Ford Foundation research scholar Specialization in criminology |
Стипендиат фонда Форда, занимающийся исследованиями, специализация в области криминологии |
It's like the world's longest Ford Bronco commercial. |
Похоже на самую длинную в мире рекламу Форда Бронко. |
Next you'll be trying to get me on the back seat of your Ford Capri. |
А потом ты постараешься затащить меня на заднее сиденье своего Форда Капри. |
Charlie, we need to talk to you about that John Ford movie. |
Чарли! Мне нужно с тобой поговорить об этом фильме Джона Форда. |
It doesn't look like Gerald Ford. |
Совсем не похож на Джералда Форда. |
Nathan Ford's arm looks pretty strong. |
Руки у Натана Форда похоже сильные. |
Mr. Ford's appearance before a subcommittee of the House Judiciary Committee has no precedent in history. |
Появление господина Форда перед юридическим подкомитетом Палаты представителей - случай беспрецедентный в истории. |
Ford Foundation Fellow in International Legal Studies, North-western University (1964-65). |
Стипендиат Фонда Форда по изучению международного права, Северо-западный университет (1964-1965 годы). |
A project to enhance civil society's role in upscaling reproductive health innovations is being implemented with Ford Foundation support. |
В настоящее время при поддержке со стороны Фонда Форда осуществляется проект, направленный на повышение роли гражданского общества в совершенствовании новаторских методов охраны репродуктивного здоровья. |
EAS organized the third African regional Ford Foundation grantee meeting in Alexandria, Egypt, May 2004. |
ЕОС организует третье африканское региональное совещание цессионариев Фонда Форда в Александрии, Египет, май 2004 года. |