| For Toyota, for Ford. | Для Тойоты, для Форда. |
| Ford Foundation (pledged) | Фонд Форда (объявлено) |
| Ford Foundation (United States) | Фонд Форда (Соединенные Штаты) |
| Any sign of Lieutenant Ford yet? | Есть какие-нибудь признаки лейтенанта Форда? |
| Have they found Lieutenant Ford yet? | Они уже нашли лейтенанта Форда? |
| Didn't I mentioned Ford? | Разве я не упомянул Форда? |
| Well, you know Ford. | Ну, вы же знаете Форда. |
| You mean Harrison Ford. | Ты хочешь сказать Харрисона Форда. |
| At times Lisi served as the driver of Rob Ford. | Порой Лиси выполнял функции водителя Роба Форда. |
| (Indistinct conversations) - Detective... we've got Kevin Ford's brother in interview one. | Детектив... брат Кевина Форда в первой допросной. |
| After they scooped up Ford, the Darts made a beeline for the Gate. | Когда они забрали Форда, корабли-разведчики умчались к вратам. |
| It's going to look like a John Ford Western. | Далее события разворачивались, как в вестерне Джона Форда. |
| No two interiors of Ford circles intersect, even though there is a Ford circle tangent to the x-axis at each point on it with rational coordinates. | Ни у каких двух кругов Форда не пересекаются внутренние области, несмотря на то что в каждой точке на оси абсцисс, имеющей рациональную координату, эту ось касается один круг Форда. |
| Virtually nothing of Ford's footage was used, but Ford is often erroneously described as an uncredited co-director. | И хотя практически ничего из съёмок Форда в фильме использовано не было, Форд частенько ошибочно указывается как не указанный в титрах режиссёр второго плана. |
| Looking down, he saw Ford CEO Henry Ford II, team owner Carroll Shelby and their wives, as well as several journalists who had predicted disaster for the high-profile duo. | Рядом с подиумом они заметили президента Ford Генри Форда II, владельца команды Кэрролла Шелби, их жён и нескольких журналистов, ранее пророчивших провал выдающегося дуэта. |
| After a few months the Lelands left the company because of Henry Ford's managerial style and his son, Edsel Ford, designed a new body for the L series. | Спустя несколько месяцев, когда Лиланд и его сын покинули компанию, а Эдсел Форд - сын Генри Форда, создал новый кузов для L-серии. |
| Born in Maine, Ford entered the filmmaking industry shortly after graduating from high school with the help of his older brother, Francis Ford, who had established himself as a leading man and director for Universal Studios. | Джон Форд, родившийся в 1894 году в штате Мэн, попал в киноиндустрию вскоре после окончания средней школы, при помощи своего старшего брата Фрэнсиса Форда (англ.)русск., успевшего зарекомендовать себя как одного из ведущих актёров и режиссёров студии Universal. |
| On June 8, 1892, Edward O'Kelley went to Creede, loaded a double-barrel shotgun, entered Ford's saloon and said "Hello, Bob," before shooting Ford in the throat, killing him instantly. | Утром 8 июня 1892 года некто Эдвард О'Келли зашёл в бар, где находился только Форд и бармен, и, сказав «Привет, Боб!», выстрелил в упор в повернувшегося на приветствие Форда. |
| This list of films is derived from the filmographies in Print the Legend: The Life and Times of John Ford by Scott Eyman and John Ford by Peter Bogdanovich. | Список фильмов создан на основе фильмографий, адаптированных из биографий «Печать легенды: Жизнь и времена Джона Форда» Скотта Эймана (англ.)русск. и «Джон Форд» Питера Богдановича. |
| In particular, because Jaguar did not advertise the core Ford brand, there was little return of value from the enormous amount of money invested, so funding was reduced from Ford itself. | В связи с тем, что Ягуар не продвигал основную марку «Форда», отдача от огромных вложений была мизерна, а низкие результаты делали концерну «Форд» и марке «Ягуар» только отрицательную рекламу. |
| Ambarisa das sits on the board of several businesses, charitable institutions and Foundations, including the Ford Motor Company Fund. | Амбариша дас возглавляет несколько коммерческих компаний, благотворительные интституты и Фонды, включая Фонд автомобильной компании Форда. |
| 19th of February - We have got the engine for Ford (1939). | 19 февраля - В Бокс приехал мотор для Форда 1939 года. |
| Talk of cutting workers at the Ford factory in Vsevolozhsk has gone on for a long time. | Разговоры о сокращении рабочих на заводе "Форда" во Всеволожске идут давно. |
| He thought that his old reality-based friends from the Ford administration were back in power. | Он считал, что к власти снова пришли его друзья-реалисты из администрации Форда. |
| He wrote the unproduced scripts Hammer Down, Alien Prison and a Western intended for Harrison Ford and John Woo. | Он также написал неэкранизированные сценарии «Молот», «Тюрьма для пришельцев» и вестерн, предназначенный для Харрисона Форда и Джона Ву. |