Английский - русский
Перевод слова Forcing
Вариант перевода Вынудив

Примеры в контексте "Forcing - Вынудив"

Примеры: Forcing - Вынудив
Despite many independent reports indicating serious risks of famine, the government suspended in July authorization for the activities of Médecins sans Frontières (MSF)-France in the south-central region of Maradi, forcing the NGO to leave the country. Несмотря на многочисленные сообщения из независимых источников о серьёзной угрозе возникновения голода, в июле правительство приостановило деятельность французского отделения организации «Врачи без границ» в центральном южном департаменте Маради, вынудив тем самым представителей НПО покинуть страну.
His general Carisius attacked the Astur armies (probably commanded by Gausón), forcing them to take refuge in the fortified city of Lancia, the most important Astures Cismontani fort according to Florus. Его полководец Каризий напал на астурские войска (которыми, вероятно, командовал Гаузон), вынудив их искать спасения в укреплённом городе Ланция (Lancia), который, согласно Флору, был важнейшим укреплением предгорных астуров.
The so-called parapolítica scandals have rocked Uribe's government, forcing the resignation of some cabinet ministers, and embarrassing others, including the president himself. Так называемые «параполитические скандалы» пошатнули правительство Урибе, вынудив подать в отставку нескольких министров и поставив в неловкое положение других, включая самого президента.
The French colonial army invaded the empire in the 1880s and 1890s, taking Ségou in 1892 and forcing Ahmadu Seku to flee to Sokoto in present-day Nigeria. Однако в 1889 году французы начали против него очередную кампанию, в 1892 году взяв Сегу и вынудив Ахамаду Сегу бежать в Сокото на территории современной Нигерии.
In violation of international humanitarian law, Bosnian Serb Army solders fired phosphorus shells at UNPROFOR troops, forcing them to don masks, in an incident on Vrbanje bridge on 7 June 1995. В нарушение международного гуманитарного права 7 июня 1995 года во время столкновения на Врбанском мосту силы боснийских сербов обстреливали позиции СООНО с применением зажигательных снарядов, вынудив личный состав пользоваться противогазами.
A German self-propelled gun knocked out a Sherman, but the New Zealanders continued forward and knocked out enemy positions with high-explosives and grenades, forcing the Germans to withdraw from their positions. Немецкие самоходные орудия подбили Шерманы, но новозеландцы продолжили движение вперёд и забросали позиции врага взрывчаткой и гранатами, вынудив немцев оставить позиции.
Because of the monsoon rains, much of the open ground around the city was flooded or waterlogged, preventing the British making any outflanking moves and forcing them to make a direct advance through part of the city. Муссонные дожди пропитали водой и затопили почву вокруг города, сделав невозможным любые фланговые манёвры и вынудив британцев идти в прямое наступление через часть города.
Within 3 days of the invasion, the numerically smaller South Yemeni forces had established complete air superiority over the theater, thus forcing the North Yemeni Ground Forces on the back foot for the rest of the War. В течение З дней после вторжения численно меньшие южно-йеменские силы установили полное превосходство над театром боевых действий, тем самым вынудив сухопутные войска Северного Йемена стремительно отступать.
In order to make life as difficult as possible for the legislators, Burnet relocated the assembly from Boston first to Salem and then Cambridge, increasing the costs of the legislators and forcing many of them from the comforts of their Boston-area properties. Чтобы максимально усложнить жизнь законодателям, Бёрнет перенес место их сбора из Бостона сначала в Сейлем, а затем в Кембридж, увеличив расходы законодателей и вынудив многих из них чувствовать себя некомфортно за пределами Бостона.
Using Zero's equipment, CJ aids Zero in disrupting Berkley's business operations and ultimately beats Berkley in a miniature "war game", forcing Berkley to leave San Fierro for good. Используя оборудование Зеро, Карл помогает ему разрушить бизнес Беркли в Сан-Фиерро и в конечном счёте побеждает Зеро в миниатюрной «военной игре», таким образом вынудив Беркли покинуть город навсегда.
Elders and community leaders from both sides entered into negotiations on 12 June to avert a conflict between the two sides. On 16 June, Somaliland forces advanced into Tukaraq, forcing the Khatuumo militias to withdraw. Старейшины и лидеры общины обеих сторон 12 июня вступили в переговоры для предотвращения конфликта между ними. 16 июня силы Сомалиленда вошли в Тукарак, вынудив вооруженные группировки Хатумо отступить.
Yan Xishan also sent troops to reinforce Shijiazhuang, but that caused a lack of personnel to defend the North China area, allowing the Japanese army to break through in the north forcing the Chinese to fall back to a new line at Xinkou. Янь Сишань также послал войска в качестве подкреплений в Шицзячжуан, но это привело к нехватке сил для защиты северного Китая, в результате чего японцы смогли прорваться на севере, вынудив китайские войска отойти к новой линии обороны в районе Синькоу.
He enlisted Kit Carson, one-time friend of the Navajo, to round them up by destroying their crops and livestock, and forcing them on The Long Walk to Fort Sumner. Он привлёк к этому Кита Карсона, бывшего когда-то другом навахо, - Карсон устроил настоящую облаву на индейцев, уничтожая их посевы и скот и вынудив их на так называемый долгий марш к Форт-Самнеру.
In spring 622, Li Shimin defeated Liu Heita, forcing Liu to flee to Eastern Tujue, but Liu returned later that year with Eastern Tujue aid, reoccupying the former Xia territory. Весной 622 года Ли Шиминь разгромил Лю Хэйта, вынудив его бежать в Восточно-тюркский каганат, но позднее в этом же году Лю вернулся, с помощью тюрок оккупировав территорию бывшего государства Ся.
A rival Goa'uld, Shak'ran, captured this world in battle, forcing Ra to abandon it. толети€ми позже конкурирующий оаулд, Ўакран, захватил этот мир в сражении, вынудив -а оставить его.
Sentiments against the Agreement in IDP camps have also led to attacks on AMIS personnel and assets, forcing AMIS to reduce its presence in a number of IDP camps. Настроения против Мирного соглашения по Дарфуру, которые превалируют в лагерях внутренне перемещенных лиц, также привели к случаям нападения на персонал и имущество МАСС, вынудив МАСС сократить свое присутствие в ряде лагерей внутренне перемещенных лиц.
IDF patrol boats fired/12/ bursts towards one Lebanese fishing boat that approached the buoys from the northern side, forcing it to leave that area and head north. 2.45 hrs Патрульные катера ЦАХАЛ выпустили 12 пулеметных очередей в направлении одной ливанской рыболовной лодки, которая приблизилась к буям с северной стороны, вынудив ее покинуть этот район и удалиться в северном направлении.
(During the first week of the tour, media outlets incorrectly reported that the words shown included "Bomb Japan Now", forcing the band to issue a statement denying the claim.) Во время первой недели тура информационные агентства ошибочно утверждали, что среди мелькавших фраз была показана «Бомбите Японию немедленно» («ВомЬ Japan now»), вынудив группу выступить с официальным опровержением.
Although the FBI subsequently cleared the passengers and called the incident a "misunderstanding," AirTran refused to seat the passengers on another flight, forcing them to purchase last minute tickets on another airline that had been secured with the FBI's assistance. Несмотря на то, что ФБР проверило всю группу и определило произошедшее, как «явное недоразумение», авиакомпания отказалась посадить задержанных пассажиров на другой рейс, тем самым вынудив их приобрести в последнюю минуты билеты на рейс другого перевозчика, причём опять же с помощью сотрудников ФБР.