| I followed you last night. | Я проследил за вами. |
| Adhemar followed you last night. | Адемар проследил за тобой вчера. |
| So I followed him. | Поэтому я проследил за ним. |
| So you followed her? | Так ты проследил за ней? |
| I followed that guy, Rivers, from his parole meeting. | Я проследил за Риверсом после его встречи с инспектором. |
| I followed those swim-kid Levia... whatever. | Я проследил за пловцом, этим, Левиа... как там. |
| I followed him inside the building to the office of the grand jury clerk. | Я проследил за ним в здание к офису главного управляющего. |
| Zac followed him to the Sublettes' house, but he told me that he was not having an affair with Julia Sublette. | Зак проследил за ним до дома Саблеттов, но он сказал мне, что у Денниса не было интриги с Джулией Саблетт. |
| The prevailing theory is that, he followed the tap that I put in and hijacked the feed. | Преобладающая теория состоит в том, что он проследил за меткой, которую я поместил и завладел всей информацией. |
| I'm sorry. I'm sorry, Cade must have followed me here, | Прости, наверное, Кейд проследил за мной. |
| That night, her husband found out she wanted to leave him, and he followed her to the bus stop with a gut full of beer and a butcher knife in his hand. | В тот вечер ее муж узнал, что она его бросает, и проследил за ней, напившись пива и с ножом в руке. |
| Followed you to his car. | Проследил за тобой до его машины |