Английский - русский
Перевод слова Followed
Вариант перевода Проследил за

Примеры в контексте "Followed - Проследил за"

Примеры: Followed - Проследил за
But then you, future you, that is, followed me back, and we fought. Но потом ты, ты из будущего, проследил за мной и началась драка.
I followed them here to make sure he didn't hurt any of the girls. Us helpless little girls. Я проследил за ними сюда, чтобы убедится, что он не обидет одну из девушек нас, беспомощных слабых девушек.
I followed till I heard the screams. Я проследил за вами, пока не услышал крики.
After you balked at your meeting with Elizabeth's envoy, I had you followed. После того, как ты проигнорировал встречу с послом Елизаветы, я проследил за тобой.
Guess who followed the evil old woman home from the support group and got her address? Угадайте, кто проследил за злобной старухой из группы поддержки и теперь знает, где она живет?
And when he didn't change his mind, you followed him to the pool and you killed him. А когда он не послушался, ты проследил за ним до бассейна и убил.
Anakin, after Jango Fett and I both dried off, I followed him to Geonosis, where the Sith and Separatists are building an army of battledroids. Энакин, после того, как мы с Джанго Феттом обсохли, я проследил за ним до Джеонозиса, на котором ситхи с сепаратистами собирают армию боевых дройдов.
Well, I watched you watch the boy's hand on the map, and got a general direction, then I waited for your truck to go by and I followed you here. Ну я видел как ты следил за рукой парня на карте, и уловил основное направление, потом я подождал твой грузовик и проследил за тобой до сюда.
She was upset, So I followed her, Figured she'd head home, Она была расстроена, поэтому я проследил за ней, думал, она пойдет домой, но вместо этого она пошла в центр.
He just kept texting me and following me, and he started leaving notes on my car and buying me gifts, and he even followed me to my parents' house once. Продолжал писать мне, следить за мной, начал оставлять записки на моей машине, покупать мне подарки, однажды он проследил за мной до дома моих родителей.
Well, Rafi paid Eric, Eric paid me, so I followed Rafi to the bait and tackle shop. Ну, Рафи платил Эрику, а Эрик - мне, так что я проследил за Рафи до рыболовного магазина.
You followed her to Little Neck, you saw her with Ethan, and you taught her a lesson. No! Ты проследил за ней до Литтл Нек, увидел её с итаном и преподал ей урок.
Followed me here, killed her, then came back after me. Проследил за мной, убил её, потом вернулся за мной.
He must have followed me. Он, наверное, проследил за мной.
He'd followed the woman that night. Ночью он проследил за женщиной.
I followed you here. Я проследил за вами.
So I followed you out. Так что я проследил за тобой.
I followed you earlier. Я проследил за тобой.
I had followed the vodou priest Я проследил за священником вуду
Well, Vinnie followed her. Винни проследил за ней.
I followed his wife. Я проследил за его женой.
Well, I followed him. Ну, я проследил за ним.
I followed you from McMillan. Я проследил за тобой от Макмиллан
He must have followed her. Он, должно быт, ь проследил за ней.
I had you followed. Я проследил за тобой.