It looks like a fog, but you can't get in or out. |
Выглядит как туман, но пройти сквозь него нельзя. |
One look in the sky, and I know when fog's coming. |
Мне хватает одного взгляда на небо, чтобы понять, будет ли туман. |
We stole a boat, and then we sailed through ice and fog. |
Мы украли корабль, и поплыли через лёд и туман. |
For everyone who beat the fog in to work today, a little tidbit from your resident yogi, Chavez... basic warrior pose. |
Всем, кто поборол туман, чтобы добраться на работу сегодня, лакомый кусочек от вашего местного йога, Чавеза... поза воина. |
They're trying to get state rescue and police out there, but the fog is making it slow. |
Они пытаются вызвать туда спасателей и полицию, но туман все замедляет. |
When driving in fog, you should use your...? |
Когда въезжаешь в туман, надо использовать...? |
You see, when you get caught in the fog, circling is S.O.P. |
Видишь ли, если ты угодил в туман, нужно двигаться по кругу. |
There's this fog in the mornings, and it sits right on top of the grass. |
По утрам здесь туман, который лежит прямо на траве. |
If the winds gets up, it'll soon blow the fog away. |
Раз ветер крепчает, то и туман скоро рассеется. |
But when the fog of my hangover lifted, the first thing that I saw was your face, and it felt really good. |
Но когда туман в голове рассеялся, первое, что я увидела - это твоё лицо, и мне стало очень хорошо. |
Even if it was... fog on the map... |
Даже если впереди был "туман войны" |
The fog won 't let her get very far. |
Не беспокойтесь, туман ее скоро остановит. |
On one of those cloudy days, when thick and heavy fog hangs over London, a cab was driving through the city streets. |
В один из тех пасмурных дней, когда над Лондоном зависает густой и тяжелый туман, по улицам города ехал кеб. |
When I get back, I want to know our friends are safe and the acid fog is down. |
Когда я вернусь, то хочу знать, что наши друзья в безопасности и кислотный туман отключен. |
There's no way to go by ship or plane in fog like this. |
На корабле или самолете отсюда в такой туман не выбраться. |
Ice fog can be quite common in interior and northern Alaska, since the temperature frequently drops below -40º in the winter months. |
Ледяной туман довольно распространён во внутренних и северных районах Аляски, где температура часто опускается ниже -40º C в зимние месяцы. |
At 22:30 the fog lifted and Kouma saw that a North Korean pontoon bridge was being laid across the river directly in front of his position. |
К 22.30 туман начал рассеиваться и Коума увидел, что северокорейцы возвели понтонный мост через реку прямо перед его позицией. |
In the weeks that ensued, however, statistics compiled by medical services found that the fog had killed 4,000 people. |
Статистика, собранная в течение нескольких последующих недель, однако, показала, что туман убил 4000 человек. |
The 'Kristallnacht'... and... the fog of smoke. |
Кристальная ночь... и... туман из дыма. |
Although spooked by the episode, they were able to navigate back to the Western Flyer once the fog cleared. |
Хотя и напуганные этим событием, они смогли вернуться на Западный Флаер после того, как туман рассеялся. |
He flies into a fog like a vulture in the sky |
Он взлетает в туман как коршун в ночи |
He flies into a fog like a vulture in the sky |
Он взлетает в туман как стервятник в ночи |
Maine gets lots of kinds of fog. |
В Мэне бывает туман всех видов. |
We thought Lester'd be our lead, but now it'll be the fog. |
Думали, Лестер будет на первой полосе, но туман его обставил. |
Given the fog cast over real economic activity by the financial crisis, it is difficult to offer a definitive assessment of just how well or badly those measures have worked. |
Учитывая туман над реальной экономической деятельностью в результате финансового кризиса, трудно предложить окончательную оценку насколько хорошо или плохо эти меры сработали. |