| The fog was so dense, we could hardly see anything. | Туман был таким густым, что мы почти ничего не видели. |
| I couldn't see the sun, but the fog glowed red in its direction. | Солнце я не видел, но в его направлении туман светился красным. |
| The tides were mild and the fog light last night. | Прилив и отлив были умеренными, а туман легким прошлой ночью. |
| And there, below, the fog. Look. | А там ниже, такой туман, посмотри. |
| We're celebrating the fog and something more besides. | Мы празднуем туман и еще кое-что. |
| Harsh frost, fog, Egyptian darkness at times. | Суровые морозы, туман, по временам тьма египетская. |
| The fog starts in town and then heads out to sea. | Туман начался в городе, и его унесло к морю. |
| It starts to condense, make a fog and eventually drip. | Вода конденсируется, превращается в туман и капает. |
| The action was fought in heavy weather, part of the time in thick fog. | Бой проходил в штормовую погоду, частично в густой туман. |
| Around 18:00, Chinook ZD576 flew into a hillside in dense fog. | Около 18:00 вертолёт Chinook ZD576, попав в плотный туман на мысе Малл-оф-Кинтайр, врезался в гору. |
| They might initially notice a blur or fog, followed by a drop in vision. | Они могут изначально заметить размытость или туман, за которым следует снижение зрения. |
| This fog... with a full moon... | Этот туман... с полной луной... |
| His eyes sawthrough the fog to the stars. | Его глаза видели звезды сквозь туман. |
| Speak in a single and clear voice That will pierce the fog of fanaticism And self-righteousness. | Произнесите его единым и четким голосом, который сможет развеять туман фанатизма и самодовольства. |
| There was fog, a man. | Там был туман... и человек. |
| The next day, a sea fog shrouds the island. | На следующий день морской туман покрывает остров. |
| Using the fog as cover, the bear approaches the herd. | Используя туман как прикрытие, медведь приближается к стаду. |
| Radek walked through that murderous vapor like it was jusr plain fog. | Радек проходит сквозь эти испарения словно через простой туман. |
| And then I met you and the fog... started to lift. | А потом я встретила тебя, и туман... начал рассеиваться. |
| No one can get through this fog. | Никто не может пройти через туман. |
| The fog, magnetic storms, explosions. | Туман, магнитные штормы, взрывы. |
| Nathan confirmed that Joe Sena is the one creating the fog so we need to find him. | Натан подтвердил, что Джо Сена создал туман так что мы должны найти его. |
| Star Labs has confirmed the mysterious fog is truth gas. | С.Т.А.Р. Лабс установили, что таинственный туман - газ правды. |
| No, fog, all along the bank. | Нет, это туман на отмели. |
| We should wait till the fog clears. | Нужно подождать, пока рассеется туман. |