Welcome aboard this flight to New York. |
Добро пожаловать на борт самолёта, следующего рейсом в Нью-Йорк... |
Welcome aboard this flight to Stockholm. |
Добро пожаловать на борт этот рейс в Стокгольм. |
On 18 May the aircraft flew as flight BA2012 from Athens to RNAS Culdrose in Cornwall. |
18 мая 2012 года самолет вылетел как борт BA2012 из Афин на авиабазу RNAS Culdrose (англ.)русск. в Корнуолле неся на борту Олимпийский огонь. |
The airline made its first flight on January 21, 2011. |
Первый полёт борт авиакомпании совершил 21 января 2011 года. |
There are reports of offers up to three million dollars on the Web... for a ticket aboard USV's flight. |
Поступают сообщения, что в Интернете предлагают до З миллионов долларов за билет на борт шаттла. |
Oceanic flight 815 fell from the sky. |
Борт Оушиэник 815 упал с неба. |
Welcome aboard this flight of celebration of a wonderland called India! |
Добро пожаловать на борт нашего самолета это полет праздника страны чудес под названием Индия! |
Welcome aboard flight 0A 180 to Istanbul. |
Добро пожаловать на борт рейса 180 до Стамбула. |
On behalf of the captain and our entire crew, welcome board flight 5-3-1 with nonstop service from Rochester, Minnesota. |
От имени капитана и всего нашего экипажа, Добро пожаловать на борт 5-3-1 регулярный рейс из Сиэтла... в Рочестер, Минисота. |
The luggage of a passenger that did not board the flight is not transported. |
Багаж пассажира, не поднявшегося на борт воздушного судна, перевозке не подлежит. |
However, this airplane experienced mechanical problems, and so the flight was switched to N270AS. |
Но на нём были обнаружены некоторые механические проблемы, поэтому на рейс был назначен борт N270AS. |
Frontier Airlines plans to charge up to $100 for passengers to store carry-on luggage on board their flight. |
Frontier Airlines планирует взимать с пассажиров до $100 за то, что они проносят ручную кладь на борт своего рейса. |
Those from rich countries, poor countries or island States should not wait until the last minute to catch the flight. |
Пассажиры из богатых стран, из бедных стран или из островных государств не должны ждать последней минуты, чтобы подняться на борт самолета. |
In the interest of flight safety, the pilot, having been advised of the presence of one or more deportees and possibly an escort, may refuse to take deportees on board. |
Кроме того, пилот, которому сообщают о присутствии одного или нескольких высылаемых и возможном сопровождении, может отказаться брать на борт определенных лиц, которые должны быть выдворены по причинам безопасности. |
[woman on p.A.] attention, now boarding flight 934, |
Внимание, начинается посадка на борт 934, |
Second, both the United States of America and the United Kingdom claim that two Libyans placed a time bomb in a bag on board a Maltese Airlines flight that took off from Malta, and that the bag was unaccompanied baggage. |
Во-вторых, и Соединенные Штаты Америки, и Соединенное Королевство утверждают, что два ливийца доставили сумку с бомбой замедленного действия на борт самолета Мальтийской авиакомпании, вылетевшего из Мальты, и что эта сумка находилась в отделении для несопровождаемого груза. |
The airline is notified of the specific status of such a passenger and may refuse to check him or her in for the flight or, if the passenger offers resistance, to allow him or her to board the aircraft. |
Компания информируется о конкретном статусе такого пассажира и может также отказаться регистрировать его на данный рейс или, если во время посадки заявлен протест - допустить его на борт воздушного судна. |
Atta and al-Omari board American Airlines Flight 11. |
Атта и Аль-Омари поднимаются на борт American Airlines рейс 11. |
International Flight 604 for Rome... with connections to Palermo is now boarding at Gate 43. |
Международный рейс 604 в Рим... с пересадкой на Палермо начинает посадку на борт. |
American Flight 812, this is Burbank Tower. |
Американский борт 812, говорит диспетчер. |
American Flight 812 reporting to Burbank Tower, over. |
Давай, Дэнни. Борт 812 вызывает диспетчера, прием. |
Island Flight 687, entering nose-down pitch attitude. |
Я борт 687, тангаж отрицательный. |
Burbank Tower, this is American Flight 812, over. |
Ты прав, Джеф. Диспетчер, говорит американский борт 812. |
So when Flight 1372 was hit by wind shear that slammed the plane toward the ground at 200 feet per second, not even a pilot of her caliber could save them. |
Когда порыв ветра настиг борт 1372, в результате чего самолет швырнуло о землю на скорости 61 м/с даже пилот ее класса не мог бы их спасти. |
There are a number of possibilities for Max's suspicions, but I believe Max had been followed for some time before he boarded Flight 549. |
У Макса были основания для опасений, и я уверен, что за ним следили ещё до того, как он сел на борт рейса 549. |