Chairman and ceo peter fleming Now plans to bring ark solutions To cities all across America. |
Председатель совета и генеральный директор Питер Флеминг теперь планирует привнести методы Арк в города по всей Америке. |
So fleming got the drop on me. I made a mistake. |
Да, Флеминг меня подбил, я допустил ошибку. |
Peter fleming's just a gift that keeps on giving. |
Питер Флеминг просто набор подарков, которые я не перестаю получать. |
I get the impression Mr Fleming thinks he's collectable. |
У меня впечатление, что мистер Флеминг и себя считает коллекционным экземпляром. |
Bonsoir, Commander Fleming, Royal Naval Intelligence. |
Добрый вечер, я капитан Флеминг, разведка Королевского флота. |
No, found in the sense that Fleming discovered penicillin. |
Нет, нашла в том же смысле, как и Флеминг открыл пенициллин. |
Three days before Vicky Fleming last turned up at work. |
За три дня до того, как Вики Флеминг в последний раз появилась на работе. |
Dr. Fleming, he needs the epi. |
Доктор Флеминг, ему нужен адреналин. |
We're both men of the world, Fleming. |
Мы оба люди мира, Флеминг. |
Do not presume to judge us, Mr Fleming. |
Не беритесь судить нас, мистер Флеминг. |
Please, take a seat, Mrs Fleming. |
Пожалуйста, присядьте, миссис Флеминг. |
This is a comic book, Mr. Fleming. |
Это же комикс, мистер Флеминг. |
In other news, Peter Fleming announced yesterday a new chief of police in Palm City. |
Сроди прочих новостей, Питер Флеминг представил вчера нового начальника полиции Палм Сити. |
Gone to see Mrs. Fleming's brother, sir. |
Он пошел к брату миссис Флеминг, сэр. |
The first three versions of the show were hosted by Art Fleming. |
Первые три варианта программы вёл Арт Флеминг. |
But when Fleming took off that mask and he handed it to me... |
Но когда Флеминг снял эту маску и передал ее мне... |
Mr. Fleming wants me to deliver him personally. |
Мистер Флеминг приказал мне лично доставить его. |
And Peter Fleming can't get his hands on 'em. |
И Питер Флеминг не сможет его купить. |
1928: Discovery of penicillin by Alexander Fleming. |
1928: Александр Флеминг открывает пенициллин. |
Anna was the daughter of Charles Stanhope, 3rd Earl of Harrington, and Jane Fleming. |
Родилась в семье Чарльза Стэнхоупа, З-го графа Харрингтона, и Джейн Флеминг. |
Will Fleming... counsel for the foundation and the Dunlears. |
Уилл Флеминг... адвокат фонда и Данлеров. |
Telecoms found your name and number in Vicky Fleming's mobile phone. |
Твоё имя и номер были обнаружены в телефоне Вики Флеминг. |
All right, Ryan, so the owner of the unit was a Johan Fleming. |
Хорошо, Райан, владельцем контейнера был Джоан Флеминг. |
That is Professor Asher Fleming in there, of Yale University. |
Там профессор Ашер Флеминг, Йельского университета. |
Mr. Fleming, we're on the brink of war. |
Мистер Флеминг, мы находимся на грани войны. |