Английский - русский
Перевод слова Fleming

Перевод fleming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флеминг (примеров 339)
Fleming also wrote the children's story Chitty-Chitty-Bang-Bang and two works of non-fiction. Флеминг также является автором детской книги «Chitty-Chitty-Bang-Bang» и двух документальных работ.
Fleming also contributed in the fields of photometry, electronics, wireless telegraphy (radio), and electrical measurements. Флеминг внёс также вклад в области фотометрии, электроники, беспроводной связи (радио), и электрических измерений.
It is situated between Goldeneye, where Ian Fleming wrote many of the James Bond novels, and Noël Coward's Firefly Estate. Он расположен между особняком Золотой глаз, где Ян Флеминг написал несколько романов о Джеймсе Бонде, и Фэрфлай Эстет Ноэла Кауарда.
After two court actions, the second in November 1961, Fleming offered McClory a deal, settling out of court. После двух судебных процессов (второй состоялся в ноябре 1961 года) Флеминг предложил Маклори решить вопрос во внесудебном порядке.
On 11 August 1964, while staying at a hotel in Canterbury, Fleming went to the Royal St George's Golf Club for lunch and later dined at his hotel with friends. 11 августа 1964 года остановившийся в гостинице Кентербери Флеминг отправился на ланч в гольф-клуб и позже пообедал в гостинице с друзьями.
Больше примеров...
Флеминга (примеров 100)
But I don't think that catching Dr. Fleming is at the heart of this particular matter. Но я не думаю, что обвинение доктора Флеминга является главным в этом вопросе.
It's also possible that he's saying the truth; that he had no idea who Colville was, and that you're just projecting your hesitation onto Dr. Fleming. Так же возможно, что он говорит правду; он понятия не имел, кто такой Колвиль, а ты просто проецируешь свои сомнения на доктора Флеминга.
Alexander Fleming had his penicillium fungi, I have this. У Александра Флеминга был пенициллин, а у мёня ёсть это.
And so is the right ofJack Fleming to have the truth told about his life. Так же, как и право Джека Флеминга, право на правду о его жизни.
He frequently used Fleming as a liaison with other sections of the government's wartime administration, such as the Secret Intelligence Service, the Political Warfare Executive, the Special Operations Executive (SOE), the Joint Intelligence Committee and the Prime Minister's staff. Он часто использовал Флеминга в качестве связующего звена между военно-морской разведкой и другими военными управлениями, такими как МИ-6, управление пропаганды, Управление специальных операций, Объединённый разведывательный комитет и канцелярия премьер-министра.
Больше примеров...
Флемингом (примеров 32)
This term is used by Fleming to distinguish between negligence and strict liability. Этот термин используется Флемингом для разграничения понятий "небрежность" и "строгая ответственность".
It gave Norcliffe a motive and whatever happened to Fleming, you'd be out the picture. Это давало бы Норклиффу мотив, и что бы ни случилось с Флемингом, вы бы остались за кадром.
Without biologist Alexander Fleming's moldy accident, caused by a neglected workstation, we wouldn't be able to fight off so many bacterial infections. Без «заплесневелой» случайности, которая произошла с биологом Александром Флемингом из-за того, что его рабочее место оказалось на какое-то время заброшенным, мы не могли бы сегодня успешно бороться со многими бактериальными инфекциями.
Much of the background to the stories came from Fleming's previous work in the Naval Intelligence Division or from events he knew of from the Cold War. Большая часть исходных данных для историй брались Флемингом из собственного опыта работы в военно-морской разведке и из событий холодной войны.
The far-flung location of the GC was the spoil of a squabble between Woodrow Wilson and then-Graduate School Dean Andrew Fleming West. Отдалённое местонахождение коллежда стало результатом ссоры между Вудро Вильсоном и Эндрю Флемингом Уэстом (англ. Andrew Fleming West), который в то время был деканом магистратуры университета.
Больше примеров...
Флемингу (примеров 16)
But it was only in 1949, five years after Alexander Fleming, that he was posthumously awarded with rediscovering it. И только в 1949, через 5 лет после вручения Нобелевской Флемингу Дюшен был посмертно награждён за то же открытие.
Well, don't worry, we'll give Fleming a wide berth, but I'll also give him the benefit of the doubt. Чтож, не переживай, мы позволим Флемингу уйти от ответа, а так же предоставим ему презумпцию невиновности.
How long did it take you to rewrite the Steve Fleming stuff? Сколько времени у тебя ушло, чтобы переписать все по Стиву Флемингу?
In 1954 CBS paid Ian Fleming $1,000 to adapt Casino Royale into a one-hour television adventure as part of its Climax! series. В 1954 году CBS заплатила Яну Флемингу 1000 долл. чтобы адаптировать роман в одночасовой эпизод сериала Climax!.
I'm more of an Ian Fleming guy. Я больше по Флемингу угораю.
Больше примеров...
Флемминг (примеров 11)
You have to be cold, precise, like peter fleming. Ты должен быть холодным и расчётливым, как Флемминг.
No. You do not want to work for Gail Fleming. Ты не захочешь работать на Гейл Флемминг.
No. I just started working for your neighbor, Mrs. Fleming. Нет, я работаю у вашей соседки, миссис Флемминг.
Looks like Johan Fleming's actually Wendell Dupree. Смотрите, Джон Флемминг на самом деле Вэндэлл Дюпри.
Fleming called him cain. Флемминг назвал его Кейном.
Больше примеров...
Флеминге (примеров 6)
In September 2001, construction of a new building for the MVO began in Fleming. В сентябре 2001 года во Флеминге началось строительство нового здания для ВОМ.
You tell the truth about Fleming, I'll work on a deal to get you, Ты расскажешь правду о Флеминге, я договариваюсь о сделке, чтобы тебя,...
Had even less on Fleming. Он знал о Флеминге еще меньше.
Anna Morgan was born on February 24, 1851, in Fleming, New York. Анна Морган родилась 24 февраля 1851 г. во Флеминге, Кайюга, Нью-Йорк, США.
A month later, Dr. No was published, and Fleming received harsh criticism from reviewers who, in the words of Ben Macintyre, "rounded on Fleming, almost as a pack". Месяц спустя был опубликован роман «Доктор Но» и Флеминг получил жёсткую критику от ряда рецензентов, которые, по словам Бена Макинтайра, «зациклились на Флеминге».
Больше примеров...
Фламандец (примеров 5)
Fleming Alfons Schepers gained three victories in the Interwar period. Так, фламандец Альфонс Схеперс в период между войнами одержал три виктории.
The people of Lima knew him as el Flamenco (The Fleming). Жители Лимы называли его «el Flamenco» (фламандец).
No, I'm a Fleming. Нет, я фламандец.
The whole outstanding figure of the ETB, this pseudo-western with Basques dancing Fleming, Indian pelota players and jeans with the basket top in the one that they can see the ramps of special effects and other pearls. Целый классик ЕТВ, этот псевдо-ковбойский фильм с басками танцуя фламандец, индейские игроки в пеллоту и джинсы с корзиной острие в том, которого могут видеть скаты спецэффектов и остальные жемчужины.
He's a Fleming, at least sort of... Он фламандец, если можно так сказать.
Больше примеров...
Fleming (примеров 12)
In 2002 Ian Fleming Publications announced the launch of the CWA Ian Fleming Steel Dagger award, presented by the Crime Writers' Association to the best thriller, adventure or spy novel originally published in the UK. В 2002 году Ian Fleming Publications объявили о создании приза CWA Ian Fleming Steel Dagger, вручаемого ассоциацией писателей-криминалистов за лучший триллер, приключения или шпионский роман, первоначально изданный в Великобритании.
Francis Philip Fleming (September 28, 1841 - December 20, 1908) was an American politician and the 15th Governor of Florida from 1889 to 1893. Францис Филип Флеминг (англ. Francis Philip Fleming; 28 сентября 1841 года - 20 декабря 1908 года) - американский политик, 15-й губернатор штата Флорида в 1889-1893 годах.
Francis P. Fleming was the son Lewis Fleming (1798-1862) and his second wife, Margaret Seton. Францис Ф. Флеминг сын Лэвиса Флеминга (лат. Lewis Fleming; 1798-1862) и его второй жены Маргарет Сетон (лат. Margaret Seton).
Fleming came from a wealthy family connected to the merchant bank Robert Fleming & Co., and his father was the Member of Parliament for Henley from 1910 until his death on the Western Front in 1917. Флеминг происходил из богатой семьи, связанной с торговым банком Robert Fleming & Co.; отец Яна был членом парламента от Хенли с 1910 года и до своей гибели на западном фронте в 1917 году.
Fleming 1 is an unusual planetary nebula situated in the Centaurus constellation. Флеминг 1 (англ. Fleming 1) - необычная планетарная туманность, находящаяся в созвездии Центавра.
Больше примеров...
Ян (примеров 21)
In January 1964 Fleming went to Goldeneye for what proved to be his last holiday and wrote the first draft of The Man with the Golden Gun. В январе 1964 года Ян отправился на Ямайку, где провёл свой последний отпуск и написал первоначальный вариант романа «Человек с золотым пистолетом».
While working for Britain's Naval Intelligence Division during the Second World War, Fleming was involved in planning Operation Goldeneye and in the planning and oversight of two intelligence units, 30 Assault Unit and T-Force. Во время службы в управлении военно-морской разведки Великобритании во время Второй мировой войны Ян был привлечён к планированию операции «Золотой глаз», а также созданию и последующему надзору над двумя разведывательными подразделениями - 30 штурмовым подразделением и эксплуатационным подразделением T-Force.
Meet the most handsome man in London, Mr Ian Fleming. А это самый симпатичный мужчина в Лондоне, мистер Ян Флеминг.
As part of his appointment, Fleming was commissioned into the Royal Naval Volunteer Reserve in July 1939, initially as lieutenant, but promoted to commander a few months later. В рамках назначения Флеминг был зачислен в королевский военно-морской добровольческий резерв в июле 1939 года; зачисление было проведено в чине лейтенанта, однако несколько месяцев спустя Ян получил звание коммандера.
Ian Fleming does make things up. Ян Флеминг постоянно выдумывает небылицы.
Больше примеров...