Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Уволить

Примеры в контексте "Fired - Уволить"

Примеры: Fired - Уволить
You tried to get me fired, but you thought my name was Andre. Потом пытался меня уволить, но не смог, так как думал, что меня зовут Андрэ.
You do understand that you could be fired Or tried for treason for what you've done. Ты должна понимать, что мы можем тебя уволить. или использовать для поимки предателя, для того чем ты и занималась.
If they wanted to fire you, they would've fired you. Если бы они хотели тебя уволить, они бы тебя уволили.
California allows at-will employees to be fired without cause. В Калифорнии работодатель может уволить работника без объяснения причин.
He should have fired his geology department, but he didn't. Ему следовало уволить свой геологический отдел, но он этого не сделал.
Now, ladies, should Nick Papanicolopoulos be fired? Итак, дамы, Ника Папаниколопуса надо уволить?
Why don't you get him fired? Почему бы тебе его не уволить?
Leona wants you fired, but can't do it unless she can explain it. Леона хочет уволить тебя, но не может, не объяснив причины.
Why does he think it's best I'm fired? Почему он считает, что меня нужно уволить?
I don't know if he quit or got fired. Его могли уволить или он сам ушел.
Should've fired her years ago, but she's a rescue, and I just didn't have the heart. Надо было уволить ее год назад, но она спасатель и я не решился.
Well, if that's the case, I guess I've got to be fired too. Что ж, если это так, меня тоже нужно уволить.
I told you, I should have fired Shane after the holidays, but you made me feel bad because his wife had just had those hideous twins. Говорила же, надо было уволить Шейна после праздников, но ты меня пристыдил тем, что его жена только что родила страшненьких близнецов.
I mean, technically what we did last night is illegal, And we could both be fired. Технически, то, что мы вчера сделали - незаконно, и нас обоих могут уволить.
Do you realize you could have gotten me fired? Ты осознаешь, из-за тебя меня могли уволить?
You want a decent chance that you could be fired within the first month? Ты хочешь иметь шанс, того, что тебя могут уволить в первый же месяц?
Isn't snowballing what you did to Lee Patterson when you had her fired? Разве вы не бросили в мисс Паттерсон снежок, когда приказали её уволить?
We're looking for anyone who Zach may have recently fired, and maybe one of those people will know something about the secret between Zach and Claire. Нам нужны те, кого Зак мог недавно уволить, и может быть один из тех людей знает что-то о секретах между Заком и Клэр.
In the United States, people are fired more easily than in any other country, and the unemployment rate at the time was among the lowest in the world. В Соединенных Штатах людей уволить значительно легче, чем в любой другой стране, а уровень безработицы в то время был одним из самых низких в мире.
What kind of loSer getS fired after one day? Кого могут уволить за один день?
I should have fired him 15 years ago, when I caught him taking home paper clips. Надо было уволить его 15 лет назад, когда я поймал его за кражей скрепок.
You undermined the chain of command and put yourself in a position to get suspended or fired! Ты ослушалась приказа, и теперь тебя могут отстранить или уволить!
Mike, did I see you smiling when it was suggested I might be fired? Майк, мне показалось, ты улыбался, когда предложили уволить меня?
She gives them some ridiculously light, sometimes overwhelming burdens, screams and is verbally rude, she tries to get herself fired, but this proves to be difficult: according to Soviet legislation, a young specialist can only be dismissed for a very serious offense. Она даёт им то смехотворно лёгкие, то непосильные нагрузки, кричит, грубит - словом, пытается сделать так, чтобы её уволили, а это сложно: по советскому законодательству уволить молодого специалиста можно было только за очень серьёзный проступок.
For not demanding to be fired as well? За то, что не требуешь тебя уволить?