Английский - русский
Перевод слова Finished
Вариант перевода Завершил

Примеры в контексте "Finished - Завершил"

Примеры: Finished - Завершил
This includes those that have finished their medication and are in need of more supplies before their review date. Такие лица включают тех, кто завершил лечение и нуждается в лекарствах до проведения осмотра.
The Council of the Authority has finished the first reading of the regulations on polymetallic sulphides. Совет Органа завершил первое чтение проекта правил по полиметаллическим сульфидам.
The Technical Committee has finished drafting its technical report on the delimitation of Darfur's northern border. Технический комитет завершил подготовку своего технического доклада о делимитации северной границы Дарфура.
The CHAIRPERSON said that the Committee had finished considering the implementation of the Convention in the Gambia under the review procedure. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Комитет завершил рассмотрение вопроса об осуществлении в Гамбии положений Конвенции в соответствии с процедурой подведения итогов.
I've just finished some tests. Я только что завершил ряд тестов.
Because of the time required for the investigation carried out by the advisory team, the Ombudsman finished his investigations after the closing of mere 50 cases. Поскольку проведение разбирательства в консультативной группе требует времени, омбудсмен завершил свое расследование после того, как были закрыты всего лишь 50 дел.
The competitive Dragon had finished his whole lap. Конкурентный Дракон завершил свой круг Хо-хо!
It began full operations on 17 October and finished on 23 October. Он начал свою работу 17 октября и завершил ее 23 октября.
Volume of released products declined, several enterprises finished report period with decrease in products output in valid prices. Снизилась доля отгруженной продукции, ряд предприятий завершил отчетный период со снижением объемов выпускаемой продукции в действующих ценах.
Gomma finished his second season as the club's top goalscorer, scoring 16 goals in 25 matches. Гомма завершил свой второй сезон как лучший бомбардир клуба, забив 16 мячей в 25 матчах.
He finished the year ranked No. 5 in the world. Год он завершил в ранге 5-го в мире.
In the Italian Formula 3000 standings he once again finished the season in fourth place, taking three podiums including his first race win at Misano. В Итальянской Формуле-3000 он снова завершил сезон на четвёртой позиции, заработав три подиума, включая свою первую победу в Мизано.
I haven't finished plugging in all the numbers, But so far, 22. Я не завершил подсчет всего числа, но приблизительно 22.
Dorman finished the season as St Mirren's joint top scorer (with Billy Mehmet) with 12 goals each. Дорман завершил сезон в «Сент-Миррене» с 12 голами (как и у лучшего бомбардира клуба Билли Мехмета).
The 1977-78 season was a satisfactory Football League debut for Wimbledon, who finished 13th in the Fourth Division. Сезон 1977/1978 годов, ставший для «Уимблдона» дебютным в Лиге, клуб завершил на 13-м месте в 4-м дивизионе.
Now whoever tied these finished on the outside. Тот, кто делал эти узлы, завершил их с внешней стороны.
Donovan had completed a drug-treatment program finished high school and been accepted to college. Донован завершил наркологическую программу, закончил школу и был зачислен в колледж.
By 1905, he had finished his first fixed-wing aircraft design, and also a helicopter. К 1905 он завершил работу над своим первым проектом самолёта, а также вертолёта.
A year later he moved to British Junior TKM Championship and finished second overall. Годом спустя он перешёл британский чемпионат Junior TKM и завершил сезон вторым.
I just finished going through the file, inspector. Я завершил проработку файлов, инспектор.
In 1961 he again finished in 10th place in the 350 class. В 1961 он также завершил сезон десятым в классе 350cc.
Driving for Dragão Motorsport, Razia finished sixth in the championship taking six podium finishes, including two race wins. Гоняясь за команду Dragão Motorsport, Разия завершил сезон на шестом месте с шестью подиумами, включая две победы.
Clarke continued in the series in 2008, and this time finished fifth in the championship. Кларк продолжил выступать в серии в 2008, и завершил сезон на пятом месте.
At the end of the season, United finished last in the league and were relegated to the Second Division, where they had not played since 1906. «Юнайтед» завершил сезон на последнем 22-м месте и выбыл во Второй дивизион, где не выступал с 1906 года.
In 2006, he finished in fourth place in the British championship and drove in four races in the Formula Three Euroseries for Fortec. В 2006 он завершил сезон на четвёртой позиции чемпионата и принял участие в четырёх гонках Евросерии Формулы-3 за Fortec.