Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальчики

Примеры в контексте "Fingers - Пальчики"

Примеры: Fingers - Пальчики
They got grubby little fingers And dirty little minds У них грязные маленькие пальчики и грязные маленькие мысли.
I know you can't hear any screams but I assure you they're signing frantically just as fast as their little fingers can shape the complicated phonemes necessary to convey dread and terror. Я знаю, что вы не слышите воплей но заверяю вас - они безумно жестикулируют настолько быстро, насколько способны их пальчики показывать сложные фонемы, необходимые для выражения страха и ужаса.
Does he have all his fingers and toes? На ручках и ножках все пальчики есть? -Да, конечно.
I swear, I'll break every one of your artistic little fingers. Богом клянусь, я тебе все твои гениальные пальчики сейчас переломаю!
I mean, you got your bundt cake, your lady fingers, kumquat pie... В смысле, есть круглые кексы с дыркой, женские пальчики, пирог с кумкватом...
Or I'll snap her pretty little fingers one by one like dry twigs! Или я переломаю ее милые пальчики один за другим, как веточки!
No, you're sitting at the help desk, keeping your fingers busy so that the rest of the staff can see that you're still prepared to get your hands dirty even though you're wearing a 1,000 Euro suit. Нет, вы сидите за стойкой информации, занимая чем-то свои пальчики, чтобы остальной персонал видел, что вы все еще готовы замарать руки, хотя и носите костюм за тысячу евро.
And to think these... these little fingers have been... working so hard for such... a lusty, big-boned chap like myself! Эти пальчики так усердно трудились... для такого крепкого... и коренастого парня, как я!
Your lips say, "no," your gnarly fingers say, "blegh!" Ваши губы говорят "нет", Ваши пальчики говорят "буэээ!".
Careful not to lose it on the way, Sticky Fingers. Осторожно, не потеряй по дороге, Липкие Пальчики.
I'll find it way before "Mr. Stabby Fingers" does. Я найду ее гораздо раньше Мистера Пронзающие Пальчики.
Let's not argue with Mr. Stabby Fingers right now. Давайте не будем сейчас ссориться с Мистером Пронзающие Пальчики.
Dear friends, today on the field occurs command "Fingers" and "growth." Дорогие друзья, сегодня на поле встречается команды Пальчики и Ростов.
Rita had some sticky fingers. У Риты видимо были "липкие" вороватые пальчики.
Should I just get the chicken fingers? Может, всё-таки куриные пальчики?
Your fingers radiate energy. Ваши пальчики излучают энергию.
Anyone else's fingers hurt? У кого-нибудь еще болят пальчики?
You don't like your fingers do you? А пальчики не жалко?
The mind reading, the microwave fingers? Читает мысли, микроволновые пальчики?
Got your sticky fingers all over it. Везде остались ваши липкие пальчики.
Are the lady fingers okay? Дамские пальчики в порядке?
Pizza fingers off the merchandise there, please. Убирите свои пальчики от товаров да, именно так, пожалуйста.
So this little guy has fingers and toes and everything. У этого маленького человечка есть пальчики на руках и ножках.
Do they have fingers and toes? У них есть пальчики на руках и ногах?
And she has all her fingers and toes. Все пальчики на руках и ногах на месте.