If you can't remember when, just read the fine print.' ' |
Если вы не вспомнили, Мелкий шрифт прочтите. |
Okay, coarse gunpowder, get the ball in there, don't forget the wadding, tamp, tamp, tamp, fine gunpowder in the pan, firing stance, take careful aim and... |
Ок, грубый порох, заталкиваем шарик, не забываем вату, утрамбуйте, утрамбуйте, утрамбуйте, мелкий порох в поддон, выпустив позицию, принять тщательно прицелился и... |
I tripped up on the fine print. |
Попал под мелкий шрифт. |
I didn't read the fine print. |
Я не прочитал мелкий шрифт. |
I can't read this fine print. |
Не могу прочитать мелкий шрифт. |
Apparently Caroline looked at the fine print and they're expecting some sort of written statement on the future of this company. |
Но Кэролайн прочла мелкий шрифт, и они ждут письменного заявления о будущем компании. |
The air flows back across the screen and draws the fine material through the mesh, supplementing the mechanical screening effect. |
Воздушные поток обращается вокруг сита, и мелкий материал дополнительно принуждается к механическому просеивающему движению через ячейки. |
The extracted crystals are ground into a fine powder then liquefied into the clean-burning, environmentally friendly fuel, petrohol. |
Добываемые кристаллы измельчаются в мелкий порошок и правятся в чисто сгораемое, экологически чистое топливо, бензоспирт. |
The sand is golden and very fine and always kept lounges, water bikes and etc, provided on the beach. |
Мелкий золотистый песок поддерживают екологически чисты. Работает спасательная служба, отдаются напрокат зоны, шезлонги, водяные колеса и др. |
This is a near isentropic process and the corresponding temperature reduction leads to condensation of target components of the mixed feed gas, which form a fine mist. |
Это почти что изоэнтропийный процесс и соответствующее падение в температуре приводит к конденсации целевых компонентов смеси газов, который создает мелкий туман. |
The hotel private beach allows you to experience the magic of Elba Island sea at its best, between refreshing swims and a snack eaten in front of the unparalleled view of fine sand and lush Mediterranean vegetation. |
Частный пляж, принадлежащий отелю, позволяет прочувствовать наилучшим образом магию моря острова Эльба, между освежающим плаванием и перекусом с видом на несравненный мелкий песок и пышную средиземноморскую растительность. |
Its 120 m. private beach with fine sand is 32 km away from Alanya, 30 km from Manavgat/Side and 90 km from Antalya Airport. |
Мелкий песок пляж 120 тонн. 32 км до Алании, Манавгата/ сторону 30 км, аэропорта Анталии 90 км. |
We had driven into something called fesh fesh, a sand as fine as talcum powder. |
Мы столкнулись с тем, что называется "феш феш", песок мелкий, как тальковая пудра. |
The first way is that they're actually able to resolve small detail in the context of clutter, and though that means being able to read the fine print on a prescription rather than using magnifier glasses, you can actually do it with just your eyesight. |
Во-первых, они могут увидеть маленькие детали в общем хаосе, и таким образом они могут прочитать мелкий шрифт на упаковке лекарства без лупы. |
Can't be too fine, can't be too coarse. |
Не мелкий, не грубый. |
Huey: Did you read the fine print? Granddad: |
А ты читал мелкий шрифт? |
The manufacturing process is as follows: a fine powder of tungsten carbide (or other refractory carbide) and a fine powder of binder material such as cobalt or nickel both get intermixed and then pressed into the appropriate forms. |
Процесс изготовления сводится к следующему: мелкий порошок карбида вольфрама или другого тугоплавкого карбида и мелкий порошок связующего металла кобальта или никеля перемешиваются и затем прессуются в соответствующих формах. |
The whole document is fine print! |
Какой мелкий шрифт? Весь ваш документ напечатан мелким шрифтом. |
Can't be too fine. |
Не мелкий, не грубый. |
The fine for a tenth grade. |
Мелкий такой для десятого класса. |
You don't read fine print on contract. |
Ты не читаль мелкий шрифт в контракта. |
Make sure you stay focused on the fine print. |
Не забудь прочитать мелкий шрифт. |
This here, on the right-hand side, is what's called a - if you look at the fine print under the awning - it's a hotel. |
Здесь, справа то, что называется, если посмотреть на мелкий шрифт под тентом - гостиница. |