However, these risks were judged to have been outweighed by the risk reduction attributable to having fewer sites. |
Однако, как представлялось, эти риски перевешивались снижением риска, связанным с меньшим числом площадок. |
The result is much improved usage, as reflected in usage statistics maintained by BOM and in fewer internal audit observations of non-usage. |
В результате использование СУФИ существенно улучшилось, что подтверждается статистикой использования, которую ведет БВУ, и меньшим числом случаев неиспользования, отмеченных в ходе внутренних ревизий. |
Then in May 2007, Airbus began marketing a configuration with 30 fewer passengers (525 total in three classes)-traded for 200 nmi (370 km) more range-to better reflect trends in premium-class accommodation. |
В мае 2007 года Airbus начал предлагать клиентам самолёт с меньшим числом пассажирских мест (в настоящее время 525 мест в трёх классах) в обмен на увеличенную на 370 км дальность полёта, чтобы лучше соответствовать тенденциям в размещении пассажиров премиум-класса. |
This species differs from the speartooth shark (G. glyphis) in several morphological and meristic characters, including having fewer vertebrae (137-151 versus 213-222) and a lower, jagged gray-white color boundary. |
Максимальная зафиксированная длина 2,5 м. Этот вид отличается от обыкновенных серых акул (Glyphis glyphis) несколькими морфологическими и меристическими признаками, в том числе меньшим числом позвонков (137-151 против 213-222) и неровной границей окраски по бокам. |
The reduced requirement of $142,800 compared with the previous biennium is due to fewer expert group meetings, reduced reliance on consultants and a critical consideration of participation at various meetings. |
Сокращение ассигнований на 142800 долл. США по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом объясняется меньшим числом совещаний групп экспертов, сокращением масштабов использования услуг консультантов и серьезным анализом вопросов, касающихся участия в работе различных совещаний. |
Off-site verbatim reporting, which will be implemented starting with the fifty-third session of the General Assembly, should make it possible to manage with fewer non-local temporary staff during the sessions of the Assembly. |
Дистанционное составление стенографических отчетов, которое начнет внедряться с пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи, позволит обойтись в ходе сессии Ассамблеи меньшим числом временных сотрудников, набираемых не на местной основе. |
It was pointed out that foreign investors were more comfortable operating in countries where there were fewer language barriers and that host countries needed to provide multilingual sources of information. |
Было указано на то, что иностранные инвесторы чувствуют себя более комфортабельно в странах с меньшим числом языковых барьеров и что принимающим странам необходимо предоставлять информацию на различных языках. |
Having fewer sites to watch means, in turn, that the IAEA is in a position to monitor more carefully, given that it has limited resources. |
Необходимость осуществлять контроль за меньшим числом объектов означает, в свою очередь, что МАГАТЭ может осуществлять такой контроль более тщательно, поскольку ресурсы Агентства ограничены. |
The reduced requirements were attributable to lower-than-planned travel costs and fewer personnel who were paid the higher mission subsistence allowance rate payable in the first 30 days of deployment, owing to the lower-than-planned number of rotations. |
Сокращение потребностей в ресурсах было обусловлено меньшими, чем планировалось, путевыми расходами и меньшим числом сотрудников Миссии, которым выплачивались более высокие суточные в течение первых 30 дней с момента развертывания, а также меньшим, чем планировалось, числом ротаций. |
Therefore, savings of $1,433,000 under hire/charter costs resulted from fewer flying hours and lower monthly costs. |
В этой связи экономия в размере 1433000 долл. США по статье «Расходы на аренду и фрахт» было обусловлено меньшим числом полетных часов и меньшими месячными расходами. |
The unutilized balance of $250,500 under this heading resulted primarily from the fact that there were fewer cases requiring medical treatment in Miami than estimated. |
Наличие неизрасхдованного остатка средств в размере 250500 долл. США по данной статье объясняется прежде всего меньшим числом пациентов, которым потребовалась медицинская помощь в Майами, чем предполагалось. |
Darius R, a remake of the first Darius game with some different tunes and a fewer number of stages, was released for the Game Boy Advance in 2002. |
Ремейк игры под названием «Darius R», с отличающимся звуковым сопровождением и меньшим числом уровней, был выпущен для Game Boy Advance в 2002 году. |
fewer MI-26-specific tasks than planned (tasks were performed by revising flight schedules and combining flights) |
меньшим числом вылетов вертолета Ми-26, чем планировалось (задачи выполнялись за счет пересмотра графиков полетов и сведения воедино полетных заданий) |
As reported previously, during this phase the Secretariat has been working with two fewer rooms (one large and one medium-sized), as well as with reduced seating capacity in the full membership conference rooms in the North Lawn Building. |
Как сообщалось ранее, Секретариат в ходе этого этапа работает без двух залов заседаний (одного большого и одного среднего), а также с меньшим числом посадочных мест в залах заседаний полного состава в здании на Северной лужайке. |
Hospitality requirements, reflecting a reduction of $94,900 spread across a number of sections, are lower than anticipated mainly because fewer official functions were held during the period and in some instances there were fewer invitees than anticipated. |
США, что в основном объяснялось проведением в отчетном периоде меньшего числа официальных мероприятий и в некоторых случаях меньшим числом приглашенных лиц, чем предполагалось. |
The United States claims to be aiming for a more manageable body, in other words, a smaller entity in which United States pressure can be focused on fewer members, with greater impact and effect. |
Они ведут речь о «более управляемом» органе, т.е. об органе с меньшим числом членов, что позволит им оказывать давление на меньшее число членов, сделав его таким образом более мощным и результативным. |